home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2005 September / PCWorld_2005-09_cd.bin / software / temacd / spyremover / remover.exe / {app} / messages.zres / messages
INI File  |  2004-05-19  |  103KB  |  3,653 lines

  1. [0]
  2. Original=Fatal Error in ZipDLL.DLL: abort exception
  3. English=Fatal Error in ZipDLL.DLL: abort exception
  4. Deutsch=Fataler Fehler in ZipDLL.DLL: kritischer Abbruch
  5. Res=ZipDLLé┼Ævû╜ôIé╚âGâëü[üFùßèOé≡ÆåÄ~é╡é▄é╖
  6.  
  7. [1]
  8. Original=Error - no zip file specified!
  9. English=Error - no zip file specified!
  10. Deutsch=Fehler - Keine Zip-Datei angegeben!
  11. Res=zipâtâ@âCâïé¬ÄwÆΦé│éΩé─éóé▄é╣é±
  12.  
  13. [2]
  14. Original=Requested memory not available
  15. English=Requested memory not available
  16. Deutsch=Angeforderter Speicher nicht verfüEbar
  17. Res=ùvïüé│éΩé╜âüâéâèé═ùLî°é┼é═éáéΦé▄é╣é±
  18.  
  19. [3]
  20. Original=Error - passwords do NOT match\nPassword ignored
  21. English=Error - passwords do NOT match\nPassword ignored
  22. Deutsch=Fehler - Passw÷rter stimmen nicht üEerein\nPasswort wurde ignoriert
  23. Res=âpâXâÅü[âhé¬è╘êßé┴é─éóé▄é╖\nâpâXâÅü[âhé═û│Äïé│éΩé▄é╖
  24.  
  25. [4]
  26. Original=Copying:
  27. English=Copying:
  28. Deutsch=Kopiere:
  29. Res=âRâsü[é╡é─éóé▄é╖:
  30.  
  31. [5]
  32. Original=Error while copying the SFX header
  33. English=Error while copying the SFX header
  34. Deutsch=Fehler beim Kopieren der SFX-Kopfdaten
  35. Res=Ä⌐î╚ë≡ôÇî`Ä«é╠âwâbâ_ü[é╠âRâsü[Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  36.  
  37. [6]
  38. Original=Rename is not implemented for a spanned zip file
  39. English=Rename is not implemented for a spanned zip file
  40. Deutsch=Umbenennen ist nicht ausfüErbar bei üEergreifenden zip-Dateien
  41. Res=zipî`Ä«é╠âXâpâôâtâ@âCâïé┼û╝æOò╧ìXé═Ä└æòé│éΩé─éóé▄é╣é±
  42.  
  43. [7]
  44. Original=Processing:
  45. English=Processing:
  46. Deutsch=Bearbeite:
  47. Res=âvâìâZâXÆåüF
  48.  
  49. [8]
  50. Original=renamed to:
  51. English=renamed to:
  52. Deutsch=umbenannt nach:
  53. Res=û╝æOò╧ìXüF
  54.  
  55. [9]
  56. Original=Invalid date/time argument for file:
  57. English=Invalid date/time argument for file:
  58. Deutsch=UngüEtiges Datums-/Zeitargument füE die Datei:
  59. Res=û│î°é╚ data/time ê°ÉöüF
  60.  
  61. [10]
  62. Original=Error - no add password given
  63. English=Error - no add password given
  64. Deutsch=Fehler - kein Passwort zum HinzufüEen angegeben
  65. Res=Æ╟ë┴âpâXâÅü[âhé¬ù^éªéτéΩé─éóé▄é╣é±
  66.  
  67. [11]
  68. Original=Error - no extract password given
  69. English=Error - no extract password given
  70. Deutsch=Fehler - kein Passwort zum Entpacken angegeben
  71. Res=ÆèÅoâpâXâÅü[âhé¬ù^éªéτéΩé─éóé▄é╣é±
  72.  
  73. [12]
  74. Original=&Ok
  75. English=&Ok
  76. Deutsch=&Ok
  77. Res=OKüi&üj
  78.  
  79. [13]
  80. Original=&Cancel
  81. English=&Cancel
  82. Deutsch=&Abbrechen
  83. Res=âLâââôâZâïüi&Cüj
  84.  
  85. [14]
  86. Original=Password
  87. English=Password
  88. Deutsch=Passwort
  89. Res=âpâXâÅü[âh
  90.  
  91. [15]
  92. Original=Enter Password
  93. English=Enter Password
  94. Deutsch=Passwort eingeben
  95. Res=âpâXâÅü[âhôⁿù═
  96.  
  97. [16]
  98. Original=Confirm Password
  99. English=Confirm Password
  100. Deutsch=Passwort bestΣtigen
  101. Res=âpâXâÅü[âhèmöF
  102.  
  103. [17]
  104. Original=Cancel all
  105. English=Cancel all
  106. Deutsch=Alle abbrechen
  107. Res=é╖é╫é─âLâââôâZâï
  108.  
  109. [18]
  110. Original=Abort
  111. English=Abort
  112. Deutsch=Abbruch
  113. Res=ÆåÄ~
  114.  
  115. [19]
  116. Original=for file:
  117. English=for file:
  118. Deutsch=füE Datei:
  119. Res=âtâ@âCâïüF
  120.  
  121. [20]
  122. Original=Source archive is the same as the destination archive!
  123. English=Source archive is the same as the destination archive!
  124. Deutsch=Das Quellarchiv ist das gleiche wie das Zielarchiv!
  125. Res=â\ü[âXâAü[âJâCâué¬Åoù═ɵâAü[âJâCâué╞ô»é╢é┼é╖
  126.  
  127. [21]
  128. Original=Overwrite file '%s' in '%s' ?
  129. English=Overwrite file '%s' in '%s' ?
  130. Deutsch=Datei '%s' in '%s' üEerschreiben?
  131. Res=âtâ@âCâï '%s'üi'%s'üjé≡ÅπÅæé½é╡é▄é╖
  132.  
  133. [22]
  134. Original=Copying a file from '%s' to '%s' failed
  135. English=Copying a file from '%s' to '%s' failed
  136. Deutsch=Kopieren einer Datei von '%s' nach '%s' fehlgaschlagen
  137. Res=âtâ@âCâï'%s'é⌐éτ'%s'é╓é╠âRâsü[é╔Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  138.  
  139. [23]
  140. Original=File '%s' is not present in '%s'!
  141. English=File '%s' is not present in '%s'!
  142. Deutsch=Datei '%s' befindet sich nicht in '%s'!
  143. Res=âtâ@âCâï '%s' é═ '%s' é╔æ╢ì▌é╡é▄é╣é±
  144.  
  145. [24]
  146. Original=Error while copying the SFX data
  147. English=Error while copying the SFX data
  148. Deutsch=Fehler beim Kopieren der SFX Daten
  149. Res=Ä⌐î╚ë≡ôÇî`Ä«âfü[â^é╠âRâsü[Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  150.  
  151. [25]
  152. Original=Destination zip archive could not be opened!
  153. English=Destination zip archive could not be opened!
  154. Deutsch=Zielarchiv konnte nicht ge÷ffnet werden!
  155. Res=Åoù═ɵzipâAü[âJâCâué¬èJé»é▄é╣é±é┼é╡é╜
  156.  
  157. [26]
  158. Original=CopyZippedFiles is not implemented for a spanned zip file
  159. English=CopyZippedFiles is not implemented for a spanned zip file
  160. Deutsch=CopyZippedFiles ist nicht ausfüErbar füE eine üEergreifende zip-Datei
  161. Res=CopyZippedFilesé═zipî`Ä«é╠âXâpâôâtâ@âCâïé╠é╜é▀Ä└æòé│éΩé─éóé▄é╣é±
  162.  
  163. [27]
  164. Original=Seek error reading Zip archive!
  165. English=Seek error reading Zip archive!
  166. Deutsch=Zugriffsfehler beim Lesen eines Zip-Archivs
  167. Res=zipâAü[âJâCâuô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  168.  
  169. [28]
  170. Original=Unknown error in List() function
  171. English=Unknown error in List() function
  172. Deutsch=Unbekannter Fehler in List() Funktion
  173. Res=List()è╓Éöé┼òsû╛é╚âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  174.  
  175. [29]
  176. Original=Warning - Error in zip structure!
  177. English=Warning - Error in zip structure!
  178. Deutsch=Achtung - Fehler in Zip-Struktur
  179. Res=îxìÉ - zipì\æóé┼âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  180.  
  181. [30]
  182. Original=Warning - Garbage at the end of the zipfile!
  183. English=Warning - Garbage at the end of the zipfile!
  184. Deutsch=Achtung - Ausschussdaten am Ende der Zip-Datei
  185. Res=îxìÉ - zipâtâ@âCâïûûö÷é¬ë≤éΩé─éóé▄é╖
  186.  
  187. [31]
  188. Original=Error - no files to zip!
  189. English=Error - no files to zip!
  190. Deutsch=Fehler - keine Dateien zum Zippen!
  191. Res=zipë╗é╖éΘâtâ@âCâïé¬éáéΦé▄é╣é±
  192.  
  193. [32]
  194. Original=Unattended action not possible without a password
  195. English=Unattended action not possible without a password
  196. Deutsch=Unerwartete Handlung nicht ohne Passwort m÷glich
  197. Res=âpâXâÅü[âhé¬é╚éóé╜é▀Ä⌐ô«Ä└ìsé═é┼é½é▄é╣é±
  198.  
  199. [33]
  200. Original=AddFreshen or AddUpdate not possible on a spanned archive
  201. English=AddFreshen or AddUpdate not possible on a spanned archive
  202. Deutsch=Das Aktualisieren von Dateien ist nicht m÷glich auf einem dateiüEergreifenden Archiv
  203. Res=AddFreshen é▄é╜é═ AddUpdateé═âXâpâôâAü[âJâCâué┼é═û│î°é┼é╖
  204.  
  205. [34]
  206. Original=Error %.1d occurred during Auto SFX creation.
  207. Deutsch=Fehler %.1d bei Erstellung der Auto SFX aufgetreten
  208. English=Error %.1d occurred during Auto SFX creation.
  209. Res=Ä⌐ô«Ä⌐î╚ë≡ôÇî`Ä«é╠ì∞ɼÆåé╔âGâëü[ %.1d é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  210.  
  211. [35]
  212. Original=Error - your ZipDLL.dll can not use streams, please update to version >= 1.60
  213. English=Error - your ZipDLL.dll can not use streams, please update to version >= 1.60
  214. Deutsch=Fehler -ihre ZipDLL.dll kann keine streams benutzen, bitte machen sie ein Update auf Version >= 1.6
  215. Res=ZipDLL.dllé¬âXâgâèü[âÇé≡Ägùpé┼é½é▄é╣é±üBâoü[âWâçâô1.60ê╚Åπé╔ìXÉVé╡é─é¡é╛é│éó
  216.  
  217. [36]
  218. Original=Input stream may not be set to the output stream
  219. English=Input stream may not be set to the output stream
  220. Deutsch=Ankommender Datenflu▀ ist nicht gleich ausgehender Datenflu▀
  221. Res=ôⁿù═âXâgâèü[âÇé¬Åoù═âXâgâèü[âÇé╔É▌ÆΦé┼é½é▄é╣é±
  222.  
  223. [37]
  224. Original=Wildcards are not allowed in Filename or file specification
  225. English=Wildcards are not allowed in Filename or file specification
  226. Deutsch=Es sind keine Platzhalter in Dateinamen oder Dateispezifikationen erlaubt.
  227. Res=âtâ@âCâïû╝é▄é╜é═âtâ@âCâïÄwÆΦé╔âÅâCâïâhâJü[âhé═Ägùpé┼é½é▄é╣é±
  228.  
  229. [38]
  230. Original=Destination directory '%s' must exist!
  231. English=Destination directory '%s' must exist!
  232. Deutsch=Zielverzeichnis '%s' muss existieren!
  233. Res=Åoù═ɵâfâBâîâNâgâè '%s' é═òKé╕òKùvé┼é╖
  234.  
  235. [39]
  236. Original=Error - no files selected for deletion
  237. English=Error - no files selected for deletion
  238. Deutsch=Fehler - keine Dateien zum L÷schen ausgewΣhlt
  239. Res=ìφÅ£é╖éΘâtâ@âCâïé¬æIæ≡é│éΩé─éóé▄é╣é±
  240.  
  241. [40]
  242. Original=Delete Files from archive is not implemented for a spanned zip file
  243. English=Delete Files from archive is not implemented for a spanned zip file
  244. Deutsch=Dateien aus dem Archiv l÷schen ist bei einer üEergreifenden zip-Datei nicht ausfüErbar
  245. Res=âAü[âJâCâué⌐éτâtâ@âCâïé≡ìφÅ£é╖éΘé▒é╞é═zipî`Ä«é╠âtâ@âCâïé┼Ä└æòé│éΩé─éóé▄é╣é±
  246.  
  247. [41]
  248. Original=Fatal Error in UnzDLL.DLL: abort exception
  249. English=Fatal Error in UnzDLL.DLL: abort exception
  250. Deutsch=Fataler Fehler in UnzDLL: Ausnahme abbrechen
  251. Res=UnzDLL.DLLé┼Ævû╜ôIé╚âGâëü[üFùßèOé≡ÆåÄ~é╡é▄é╖
  252.  
  253. [42]
  254. Original=Warning - Unattended Extract: possible not all files extracted
  255. English=Warning - Unattended Extract: possible not all files extracted
  256. Deutsch=Warnung - Unerwarteter Zugriff: m÷glicherweise wurden nicht alle Dateien entpackt
  257. Res=îxìÉ - Ä⌐ô«ÆèÅoüFé╖é╫é─é╠âtâ@âCâïé¬ÆèÅoé│éΩéΘéφé»é┼é═éáéΦé▄é╣é±
  258.  
  259. [43]
  260. Original=Error - your UnzDLL.dll can not use streams, please update to version >= 1.60
  261. English=Error - your UnzDLL.dll can not use streams, please update to version >= 1.60
  262. Deutsch=Fehler -Ihr UnzDLL.dll kann keine streams benutzen, bitte machen sie ein Update auf Version >= 1.6
  263. Res=UnzDLL.dllé¬âXâgâèü[âÇé≡Ägùpé┼é½é▄é╣é±üBâoü[âWâçâô1.60ê╚Åπé╔ìXÉVé╡é─é¡é╛é│éó
  264.  
  265. [44]
  266. Original=Extract directory '%s' must exist
  267. English=Extract directory '%s' must exist
  268. Deutsch=Verzeichnis zum Entpacken '%s' muss existieren
  269. Res=ÆèÅoé│éΩé╜âfâBâîâNâgâè '%s' é═òKé╕òKùvé┼é╖
  270.  
  271. [45]
  272. Original=ZIP DLL Loaded
  273. English=ZIP DLL Loaded
  274. Deutsch=ZIP DLL geladen
  275. Res=ZIP DLL é≡âìü[âh
  276.  
  277. [46]
  278. Original=ZipDllExec function not found in ZIPDLL.DLL!
  279. English=ZipDllExec function not found in ZIPDLL.DLL!
  280. Deutsch=ZipDllExec Funktion nicht in ZIPDLL.DLL gefunden!
  281. Res=ZipDllExecè╓Éöé¬ZIPDLL.DLLé┼î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  282.  
  283. [47]
  284. Original=GetZipDllVersion function not found in ZIPDLL.DLL!
  285. English=GetZipDllVersion function not found in ZIPDLL.DLL!
  286. Deutsch=GetZipDllVersion Funktion nicht in ZIPDLL.DLL gefunden!
  287. Res=GetZipDllVersionè╓Éöé¬ZIPDLL.DLLé┼î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  288.  
  289. [48]
  290. Original=ZIPDLL.DLL not found!
  291. English=ZIPDLL.DLL not found!
  292. Deutsch=ZIPDLL.DLL nicht gefunden!
  293. Res=ZIPDLL.DLLé¬î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  294.  
  295. [49]
  296. Original=Attempted to load old ZipDll from
  297. English=Attempted to load old ZipDll from
  298. Deutsch=Versucht, alte ZipDll zu laden aus
  299. Res=î├éóZipDllé╠âìü[âhé≡ÄÄìsüF
  300.  
  301. [50]
  302. Original=Zip DLL Unloaded
  303. English=Zip DLL Unloaded
  304. Deutsch=Zip DLL geleert
  305. Res=Zip DLLé≡âAâôâìü[âh
  306.  
  307. [51]
  308. Original=Failed to load %s
  309. English=Failed to load %s
  310. Deutsch=Laden von '%s' fehlgeschlagen
  311. Res=%s é╠âìü[âhé╔Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  312.  
  313. [52]
  314. Original=Unable to load %s - It is old or corrupt
  315. English=Unable to load %s - It is old or corrupt
  316. Deutsch=Fehler beim Laden von %s - Es ist alt oder beschΣdigt
  317. Res=%s é¬î├éóé⌐öjë≤é│éΩé─éóéΘé╜é▀âìü[âhé┼é½é▄é╣é±
  318.  
  319. [53]
  320. Original=Loaded
  321. English=Loaded
  322. Deutsch=Geladen
  323. Res=âìü[âh
  324.  
  325. [54]
  326. Original=Unloaded
  327. English=Unloaded
  328. Deutsch=Geleert
  329. Res=âAâôâìü[âh
  330.  
  331. [55]
  332. Original=UNZDLL Loaded!
  333. English=UNZDLL Loaded!
  334. Deutsch=UNZDLL geladen!
  335. Res=UNZDLLé≡âìü[âh
  336.  
  337. [56]
  338. Original=UnzDllExec function not found in UNZDLL.DLL!
  339. English=UnzDllExec function not found in UNZDLL.DLL!
  340. Deutsch=UnzDllExec Funktion nicht in UNZDLL.DLL gefunden!
  341. Res=UnzDllExecè╓Éöé¬UNZDLL.DLLé┼î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  342.  
  343. [57]
  344. Original=GetUnzDllVersion function not found in UNZDLL.DLL!
  345. English=GetUnzDllVersion function not found in UNZDLL.DLL!
  346. Deutsch=GetUnzDllVersion Funktion nicht in UNZDLL.DLL gefunden!
  347. Res=GetUnzDllVersionè╓Éöé¬UNZDLL.DLLé┼î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  348.  
  349. [58]
  350. Original=UNZDLL.DLL not found!
  351. English=UNZDLL.DLL not found!
  352. Deutsch=UNZDLL.DLL nicht gefunden
  353. Res=UNZDLL.DLLé¬î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  354.  
  355. [59]
  356. Original=Attempted to load old UnzDll from
  357. English=Attempted to load old UnzDll from
  358. Deutsch=Versucht, alte UnzDll zu laden aus
  359.  
  360. [60]
  361. Original=Unz DLL Unloaded
  362. English=Unz DLL Unloaded
  363. Deutsch=Unz DLL geleert
  364. Res=Unz DLLé≡âAâôâìü[âh
  365.  
  366. [61]
  367. Original=Error - On or more of the 4 property strings mentioned below exceeds 255 characters!
  368. English=Error - On or more of the 4 property strings mentioned below exceeds 255 characters!
  369. Deutsch=Fehler - einer oder mehr der 4 unten erwΣhnten property strings enthΣlt mehr als 255 Zeichen!
  370. Res=4é┬é╠âvâìâpâeâBé╠Æåé╔255ò╢ÄÜê╚Åπé╠éαé╠é¬éáéΦé▄é╖
  371.  
  372. [62]
  373. Original=Error - ZIPSFX.BIN not found!
  374. English=Error - ZIPSFX.BIN not found!
  375. Deutsch=Fehler - ZIPSFX.BIN nicht gefunden!
  376. Res=ZIPSFX.BINé¬î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  377.  
  378. [63]
  379. Original=Error: input file is not a zip file
  380. English=Error: input file is not a zip file
  381. Deutsch=Fehler: Eingabedatei ist keine Zip-Datei
  382. Res=ôⁿù═âtâ@âCâïé¬zipâtâ@âCâïé┼é═éáéΦé▄é╣é±
  383.  
  384. [64]
  385. Original=SFX Functions not supported
  386. English=SFX Functions not supported
  387. Deutsch=SFX Funktionen nicht unterstüEzt
  388. Res=Ä⌐î╚ë≡ôÇè╓Éöé═âTâ|ü[âgé│éΩé─éóé▄é╣é±
  389.  
  390. [65]
  391. Original=Error - no .EXE file specified
  392. English=Error - no .EXE file specified
  393. Deutsch=Fehler - keine .EXE Datei spezifiziert
  394. Res=.EXEâtâ@âCâïé¬ÄwÆΦé│éΩé─éóé▄é╣é±
  395.  
  396. [66]
  397. Original=Error: input file is not an .EXE file
  398. English=Error: input file is not an .EXE file
  399. Deutsch=Fehler: Eingabedatei ist keine .EXE-Datei
  400. Res=ôⁿù═âtâ@âCâï鬠.EXEâtâ@âCâïé┼é═éáéΦé▄é╣é±
  401.  
  402. [67]
  403. Original=Error determining the type of SFX archive
  404. English=Error determining the type of SFX archive
  405. Deutsch=Fehler beim Bestimmen des SFX Archiv Typs
  406. Res=Ä⌐î╚ë≡ôÇî`Ä«é╠âAü[âJâCâué╠î`Ä«é≡ö╗ò╩Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  407.  
  408. [68]
  409. Original=Input file does not exist
  410. English=Input file does not exist
  411. Deutsch=Eingabedatei existiert nicht
  412. Res=ôⁿù═âtâ@âCâïé¬æ╢ì▌é╡é▄é╣é±
  413.  
  414. [69]
  415. Original=Zip file could not be opened
  416. English=Zip file could not be opened
  417. Deutsch=Zip-Datei konnte nicht ge÷ffnet werden
  418. Res=zipâtâ@âCâïé¬èJé»é▄é╣é±é┼é╡é╜
  419.  
  420. [70]
  421. Original=Not a valid drive: %s
  422. English=Not a valid drive: %s
  423. Deutsch=Kein güEtiges Kaufwerk: %s
  424. Res=âhâëâCâué¬û│î°é┼é╖üF %s
  425.  
  426. [71]
  427. Original=Drive %s is NOT defined
  428. English=Drive %s is NOT defined
  429. Deutsch=Laufwerk %s ist nicht definiert
  430. Res=âhâëâCâu %s é¬ÆΦï`é│éΩé─éóé▄é╣é±
  431.  
  432. [72]
  433. Original=Volume label could not be set
  434. English=Volume label could not be set
  435. Deutsch=DatentrΣgerkennsatz wurde nicht gesetzt
  436. Res=â{âèâàü[âÇâëâxâïé¬É▌ÆΦé│éΩé─éóé▄é╣é±
  437.  
  438. [73]
  439. Original=Not enough memory to display MsgBox
  440. English=Not enough memory to display MsgBox
  441. Deutsch=Nicht genüEend Speicher, um MsgBox anzuzeigen
  442. Res=âüâéâèòsæ½é╠é╜é▀âüâbâZü[âWâ{âbâNâXé≡ò\Īé┼é½é▄é╣é±
  443.  
  444. [74]
  445. Original=User canceled operation
  446. Deutsch=Operation vom Benutzer abgebrochen
  447. English=User canceled operation
  448. Res=âåü[âUü[é¬æÇì∞é≡âLâââôâZâïé╡é▄é╡é╜
  449.  
  450. [75]
  451. Original=Seek error in input file
  452. English=Seek error in input file
  453. Deutsch=Zugriffsfehler in der Eingabedatei
  454. Res=ôⁿù═âtâ@âCâïé┼âVü[âNâGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  455.  
  456. [76]
  457. Original=Creation of output file failed
  458. English=Creation of output file failed
  459. Deutsch=Erstellung der Ausgabedatei fehlgeschlagen
  460. Res=Åoù═âtâ@âCâïé╠ì∞ɼé╔Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  461.  
  462. [77]
  463. Original=Write error in output file
  464. English=Write error in output file
  465. Deutsch=Fehler beim Schreiben in die Ausgabedatei
  466. Res=Åoù═âtâ@âCâïé╔âGâëü[é≡Åæé½ì₧é▌
  467.  
  468. [78]
  469. Original=Error while reading the End Of Central Directory
  470. English=Error while reading the End Of Central Directory
  471. Deutsch=Fehler beim Lesen des Endes des zentralen Verzeichnisses
  472. Res=Central âfâBâîâNâgâèé╠ûûö÷é≡ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  473.  
  474. [79]
  475. Original=Error while reading a local header
  476. English=Error while reading a local header
  477. Deutsch=Fehler beim Lesen eines lokalen Headers
  478. Res=âìü[âJâïâwâbâ_ü[é≡ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  479.  
  480. [80]
  481. Original=Error while reading a central header
  482. English=Error while reading a central header
  483. Deutsch=Fehler beim Lesen der zentralen ▄berschrift
  484. Res=centralâwâbâ_ü[é≡ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  485.  
  486. [81]
  487. Original=A local header signature is wrong
  488. English=A local header signature is wrong
  489. Deutsch=Eine lokale ▄berschrift ist falsch
  490. Res=âìü[âJâïâwâbâ_ü[ÅÉû╝é¬êßéóé▄é╖
  491.  
  492. [82]
  493. Original=A central header signature is wrong
  494. English=A central header signature is wrong
  495. Deutsch=Eine zentrale ▄berschriftunterzeichnung ist falsch
  496. Res=centralâwâbâ_ü[é¬êßéóé▄é╖
  497.  
  498. [83]
  499. Original=Error while reading a local file name
  500. English=Error while reading a local file name
  501. Deutsch=Fehler beim Lesen eines lokalen Dateinamens
  502. Res=âìü[âJâïâtâ@âCâïû╝é╠ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  503.  
  504. [84]
  505. Original=Error while reading a central file name
  506. English=Error while reading a central file name
  507. Deutsch=Fehler beim Lesen eines zentralen Dateinames
  508. Res=centralâtâ@âCâïû╝é╠ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  509.  
  510. [85]
  511. Original=Error while reading a local extra field
  512. English=Error while reading a local extra field
  513. Deutsch=Fehler beim Lesen eines lokalen Extra-Feldes
  514. Res=âìü[âJâïâGâNâXâgâëâtâBü[âïâhé≡ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  515.  
  516. [86]
  517. Original=Error while reading a central extra field
  518. English=Error while reading a central extra field
  519. Deutsch=Fehler beim Lesen eines zentralen Extra-Feldes
  520. Res=centralâGâNâXâgâëâtâBü[âïâhé≡ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  521.  
  522. [87]
  523. Original=Error while reading/writing a data descriptor area
  524. English=Error while reading/writing a data descriptor area
  525. Deutsch=Fehler beim Lesen des Datenbeschreibungsbereiches
  526. Res=âfü[â^ïLÅqòöò¬é≡ô╟é▌ì₧é▌é▄é╜é═Åæé½ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  527.  
  528. [88]
  529. Original=Error while reading zipped data
  530. English=Error while reading zipped data
  531. Deutsch=Fehler beim Leser gezippter Daten
  532. Res=zipë╗é│éΩé╜âfü[â^é≡ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  533.  
  534. [89]
  535. Original=Error while reading a file comment
  536. English=Error while reading a file comment
  537. Deutsch=Fehler beim Lesen eines Datei-Kommentars
  538. Res=âtâ@âCâïâRâüâôâgé≡ô╟é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  539.  
  540. [90]
  541. Original=Error while reading the archive comment
  542. English=Error while reading the archive comment
  543. Deutsch=Fehler beim Lesen eines Archiv-Kommentars
  544. Res=âAü[âJâCâuâRâüâôâgé≡ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  545.  
  546. [91]
  547. Original=UnKnown error in function ReadSpan(), WriteSpan(), ChangeFileDetails() or CopyZippedFiles()
  548. English=UnKnown error in function ReadSpan(), WriteSpan(), ChangeFileDetails() or CopyZippedFiles()
  549. Deutsch=UnBekannter Fehler in Funktion ReadSpan(), WriteSpan(), ChangeFileDetails() oder CopyZippedFiles()
  550. Res=ReadSpan(), WriteSpan(), ChangeFileDetails() é▄é╜é═ CopyZippedFiles()è╓Éöé┼òsû╛é╚âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  551.  
  552. [92]
  553. Original=Unattended disk spanning not implemented
  554. English=Unattended disk spanning not implemented
  555. Deutsch=Unbeaufsichtigtes Verteilen üEer mehrere Medien wird nicht unterstüEzt
  556. Res=Ä⌐ô«âfâBâXâNâXâpâôé═Ä└æòé│éΩé─éóé▄é╣é±
  557.  
  558. [93]
  559. Original=A local header not found in internal structure
  560. English=A local header not found in internal structure
  561. Deutsch=Lokaler nicht gefunden in interner Struktur
  562. Res=âìü[âJâïâwâbâ_ü[é¬ôαòöì\æóé┼î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  563.  
  564. [94]
  565. Original=Temporary file could not be created
  566. English=Temporary file could not be created
  567. Deutsch=TemporΣre Datei konnte nicht erstellt werden
  568. Res=êΩÄ₧âtâ@âCâïé¬ì∞ɼé┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  569.  
  570. [95]
  571. Original=Error while writing a local header
  572. English=Error while writing a local header
  573. Deutsch=Fehler beim Schreibe eines lokalen Headers
  574. Res=âìü[âJâïâwâbâ_ü[é≡Åæé½ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  575.  
  576. [96]
  577. Original=Error while writing a central header
  578. English=Error while writing a central header
  579. Deutsch=Fehler beim Schreiben einer zentralen ▄berschrift
  580. Res=centralâwâbâ_ü[é≡Åæé½ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  581.  
  582. [97]
  583. Original=Error while writing the End Of Central Directory
  584. English=Error while writing the End Of Central Directory
  585. Deutsch=Fehler beim Schreiben des Endes des zentralen Verzeichnisses
  586. Res=centralâfâBâîâNâgâèé≡Åæé½ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  587.  
  588. [98]
  589. Original=Error while reading a Extended Local signature
  590. English=Error while reading a Extended Local signature
  591. Deutsch=Fehler beim Lesen der erweiterten lokalen Unterzeichnung
  592. Res=ègÆúâìü[âJâïÅÉû╝é≡ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  593.  
  594. [99]
  595. Original=This disk has not enough free space available
  596. English=This disk has not enough free space available
  597. Deutsch=Auf diesem Laufwerk ist nicht genüEend freier Speicher verfüEbar
  598. Res=é▒é╠âfâBâXâNé═Ägùpé┼é½éΘâtâèü[âXâyü[âXé¬òsæ½é╡é─éóé▄é╖
  599.  
  600. [100]
  601. Original=Please insert last disk
  602. English=Please insert last disk
  603. Deutsch=Bitte legen Sie die letzte Disk ein
  604. Res=ì┼îπé╠âfâBâXâNé≡æ}ôⁿé╡é─é¡é╛é│éó
  605.  
  606. [101]
  607. Original=Please insert disk volume %.1d of %.1d
  608. English=Please insert disk volume %.1d of %.1d
  609. Deutsch=Bitte legen Sie Disk Nr %.1d von %.1d ein
  610. Res=âfâBâXâN vol. %.1d / %.1d é≡æ}ôⁿé╡é─é¡é╛é│éó
  611.  
  612. [102]
  613. Original=in drive: %s
  614. English=in drive: %s
  615. Deutsch=in Laufwerk: %s
  616. Res=âhâëâCâuüF %s
  617.  
  618. [103]
  619. Original=This archive is not a valid Zip archive
  620. English=This archive is not a valid Zip archive
  621. Deutsch=Dieses Archiv ist kein güEtiges Zip-Archiv
  622. Res=é▒é╠âAü[âJâCâué═û│î°é╚ZipâAü[âJâCâué┼é╖
  623.  
  624. [104]
  625. Original=This is the first disk in a backup set,\nplease insert the last disk of this set
  626. English=This is the first disk in a backup set,\nplease insert the last disk of this set
  627. Deutsch=Dies ist die erste Disk in einem Backup Set,\n bitte legen Sie die letzte Disk dieses Sets ein
  628. Res=âoâbâNâAâbâvÉ▌ÆΦé╠ì┼Åëé╠âfâBâXâNé┼é╖üB\n é▒é╠É▌ÆΦé╠ì┼îπé╠âfâBâXâNé≡æ}ôⁿé╡é─é¡é╛é│éó
  629.  
  630. [105]
  631. Original=This is the %dth disk in a backup set,\nplease insert the last disk of this set
  632. English=This is the %dth disk in a backup set,\nplease insert the last disk of this set
  633. Deutsch=Dies ist die %dth Disk in einem Backup Set,\n bitte legen Sie die letzte Disk dieses Sets ein
  634. Res=âoâbâNâAâbâvÉ▌ÆΦé╠ %d ö╘û┌é╠âfâBâXâNé┼é╖üB\n é▒é╠É▌ÆΦé╠ì┼îπé╠âfâBâXâNé≡æ}ôⁿé╡é─é¡é╛é│éó
  635.  
  636. [106]
  637. Original=There is already a file %s\nDo you want to overwrite this file
  638. English=There is already a file %s\nDo you want to overwrite this file
  639. Deutsch=Es existiert bereits eine Datei %s\M÷chten Sie diese Datei üEerschreiben?
  640. Res=âtâ@âCâï %s é═é╖é┼é╔æ╢ì▌é╡é─éóé▄é╖üB\n é▒é╠âtâ@âCâïé≡ÅπÅæé½é╡é▄é╖é⌐üH
  641.  
  642. [107]
  643. Original=ATTENTION: This is previous disk no %d!!!\nAre you sure you want to overwrite the contents
  644. English=ATTENTION: This is previous disk no %d!!!\nAre you sure you want to overwrite the contents
  645. Deutsch=ACHTUNG: Dies ist vorige Disk Nr. %d!!!\nSind Sie sicher, dass Sie den Inhalt üEerschreiben wollen?
  646. Res=Æìê╙üFé▒éΩé═æOé╠ No. %d é╠âfâBâXâNé┼é╖üB\n û{ôûé╔ôαùeé≡ÅπÅæé½é╡é▄é╖é⌐
  647.  
  648. [108]
  649. Original=Error - Self extracting archives(.exe) can not be spanned
  650. English=Error - Self extracting archives(.exe) can not be spanned
  651. Deutsch=Fehler - Selbstentpackende Archive(.exe) k÷nnen nicht üEergreifend angelegt werden.
  652. Res=Ä⌐î╚ÆèÅoâAü[âJâCâu(.exe)é¬âXâpâôé┼é½é▄é╣é±
  653.  
  654. [109]
  655. Original=Error while copying a filename of a CEH structure
  656. English=Error while copying a filename of a CEH structure
  657. Deutsch=Fehler beim Kopieren eines Dateinamens der CEH Struktur
  658. Res=CEHì\æóé╠âtâ@âCâïû╝é≡âRâsü[Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  659.  
  660. [110]
  661. Original=Seek error while skipping a EOC structure
  662. English=Seek error while skipping a EOC structure
  663. Deutsch=Fehler im Suchvorgang  wΣhrend des ▄berspringens einer EOC Struktur
  664. Res=EOCì\æóé≡âXâLâbâvÆåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  665.  
  666. [111]
  667. Original=Error while copying the zip archive comment
  668. English=Error while copying the zip archive comment
  669. Deutsch=Fehler beim Kopieren eines zip-Archiv Kommentars
  670. Res=zipâAü[âJâCâuâRâüâôâgé≡âRâsü[Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  671.  
  672. [112]
  673. Original=This is the first file in a backup set,\nplease choose the last file of this set
  674. English=This is the first file in a backup set,\nplease choose the last file of this set
  675. Deutsch=Dies ist der erste Eintrag in dem Backup-Bereich,\nbitte wΣhlen Sie den letzten Eintrag aus
  676. Res=âoâbâNâAâbâvÉ▌ÆΦé╠ì┼Åëé╠âtâ@âCâïé┼é╖üB\n é▒é╠É▌ÆΦé╠ì┼îπé╠âtâ@âCâïé≡æIæ≡é╡é─é¡é╛é│éó
  677.  
  678. [113]
  679. Original=Please insert disk volume %.1d
  680. English=Please insert disk volume %.1d
  681. Deutsch=Bitte Diskette %.1d einlegen
  682. Res=âfâBâXâN vol. %.1d é≡æ}ôⁿé╡é─é¡é╛é│éó
  683.  
  684. [114]
  685. Original=Central directory
  686. English=Central directory
  687. Deutsch=Zentrales Verzeichnis
  688. Res=centralâfâBâîâNâgâè
  689.  
  690. [115]
  691. Original=DiskSpanning not supported
  692. English=DiskSpanning not supported
  693. Deutsch=MedienüEergreifend nicht unterstüEzt
  694. Res=âfâBâXâNâXâpâôé═âTâ|ü[âgé╡é─éóé▄é╣é±
  695.  
  696. [116]
  697. Original=Erase
  698. English=Erase
  699. Deutsch=L÷schen
  700. Res=Å┴ïÄ
  701.  
  702. [117]
  703. Original=Confirm
  704. English=Confirm
  705. Deutsch=BestΣtige
  706. Res=èmöF
  707.  
  708. [118]
  709. Original=Size of FileExtraData is larger than available array
  710. English=Size of FileExtraData is larger than available array
  711. Deutsch=Gr÷▀e der Extradaten ist gr÷▀er als die vorhandene Tabelle
  712. Res=âtâ@âCâïâGâNâXâgâëâfü[â^é╠âTâCâYé¬özù±é╠ùLî°ö═ê═éµéΦæσé½éóé┼é╖
  713.  
  714. [119]
  715. Original=ChangeFileDetails is not implemented for a spanned zip file
  716. English=ChangeFileDetails is not implemented for a spanned zip file
  717. Deutsch=Das ─ndern von Dateidetails ist nicht ausfüErbar füE ein üEergreifenden zip file
  718. Res=âtâ@âCâïò╧ìXÅ┌ì╫é═zipî`Ä«é╠âXâpâôâtâ@âCâïé┼Ä└æòé│éΩé─éóé▄é╣é±
  719.  
  720. [120]
  721. Original=No Event Handler found to Change File Details
  722. English=No Event Handler found to Change File Details
  723. Deutsch=Kein Ereignissteuerungsprogramm gefunden um Dateidetails zu Σndern
  724. Res=âCâxâôâgânâôâhâëü[é¬âtâ@âCâïò╧ìXÅ┌ì╫é┼î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  725.  
  726. [121]
  727. Original=Error while writing a local extra field
  728. English=Error while writing a local extra field
  729. Deutsch=Fehler beim Schreiben eines lokalen Extra-Feldes
  730. Res=âìü[âJâïâGâNâXâgâëâtâBü[âïâhé≡Åæé½ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  731.  
  732. [122]
  733. Original=Error while writing a central extra field
  734. English=Error while writing a central extra field
  735. Deutsch=Fehler beim Schreiben eines zentralen Extra-Feldes
  736. Res=centralâGâNâXâgâëâtâBü[âïâhé≡Åæé½ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  737.  
  738. [123]
  739. Original=Error while writing a file comment
  740. English=Error while writing a file comment
  741. Deutsch=Fehler beim Schreiben eines Datei Kommentars
  742. Res=âtâ@âCâïâRâüâôâgé≡Åæé½ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  743.  
  744. [124]
  745. Original=No FileName in changed file details
  746. English=No FileName in changed file details
  747. Deutsch=Datei Name wurde in geΣnderten Dateiangaben nicht gefunden
  748. Res=ò╧ìXé│éΩé╜âtâ@âCâïÅ┌ì╫é╔âtâ@âCâïû╝é¬éáéΦé▄é╣é±
  749.  
  750. [125]
  751. Original=The combined length of CEH + FileName + FileComment + ExtraData exceeds 65535
  752. English=The combined length of CEH + FileName + FileComment + ExtraData exceeds 65535
  753. Deutsch=Die kombinierte LΣnge von CEH + Dateiname + Dateikommentar + Extradaten üEerschreitet 65535
  754. Res="CEH + FileName + FileComment + ExtraData"é≡ìçéφé╣é╜Æ╖é│é¬65535é≡Æ┤éªé─éóé▄é╖
  755.  
  756. [126]
  757. Original=Changing details of:
  758. English=Changing details of:
  759. Deutsch=─ndere Details von:
  760. Res=Å┌ì╫é╠ò╧ìXô_üF
  761.  
  762. [127]
  763. Original=*Resetting Archive bit
  764. English=*Resetting Archive bit
  765. Deutsch=*Setze Archiv zurüEk
  766. Res=*âèâZâbâgâAü[âJâCâuârâbâg
  767.  
  768. [128]
  769. Original=*Copying Zip File
  770. English=*Copying Zip File
  771. Deutsch=*Kopiere Zip File
  772. Res=*Zipâtâ@âCâïé≡âRâsü[
  773.  
  774. [129]
  775. Original=*SFX
  776. English=*SFX
  777. Deutsch=*SFX
  778. Res=*Ä⌐î╚ë≡ôÇî`Ä«
  779.  
  780. [130]
  781. Original=*??
  782. English=*??
  783. Deutsch=*??
  784. Res=*??
  785.  
  786. [131]
  787. Original=*Finalising
  788. English=*Finalising
  789. Deutsch=*Beenden
  790. Res=*âtâ@âCâiâëâCâY
  791.  
  792. [132]
  793. Original=*Copying
  794. English=*Copying
  795. Deutsch=*Kopiere
  796. Res=*âRâsü[
  797.  
  798. [133]
  799. Original=*Central Directory
  800. English=*Central Directory
  801. Deutsch=* Zentrales Verzeichnis
  802. Res=*centralâfâBâîâNâgâè
  803.  
  804. [134]
  805. Original=*Checking
  806. English=*Checking
  807. Deutsch=*▄berprüEe
  808. Res=*â`âFâbâN
  809.  
  810. [135]
  811. Original=Dropping %d empty directory entries
  812. English=Dropping %d empty directory entries
  813. Deutsch=▄bergehe %d leere Verzeichnis-EintrΣge
  814. Res=%d î┬é╠ï≤âfâBâîâNâgâèé≡Å£ïÄ
  815.  
  816. [136]
  817. Original=Nothing to write
  818. English=Nothing to write
  819. Deutsch=Nichts zu schreiben
  820. Res=Åæé½ì₧é▌é═éáéΦé▄é╣é±
  821.  
  822. [137]
  823. Original=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 1Mb
  824. English=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 1Mb
  825. Deutsch=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 1Mb
  826. Res=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 1Mb
  827.  
  828. [138]
  829. Original=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 2Mb
  830. English=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 2Mb
  831. Deutsch=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 2Mb
  832. Res=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 2Mb
  833.  
  834. [139]
  835. Original=Buffer overflow
  836. English=Buffer overflow
  837. Deutsch=Puffer-▄berlauf
  838. Res=âoâbâtâ@âIü[âoü[âtâìü[
  839.  
  840. [140]
  841. Original=Invalid UTF7
  842. English=Invalid UTF7
  843. Deutsch=UnzulΣssig UTF7
  844. Res=UTF7é═û│î°é┼é╖
  845.  
  846. [141]
  847. Original=Die Gr÷▀e einer JPEG-Grafik kann nicht verΣndert werden
  848. English=The size of a JPEG can't be changed
  849. Deutsch=Die Gr÷▀e einer JPEG-Grafik kann nicht verΣndert werden
  850. Res=JPEGé╠âTâCâYé═ò╧ìXé┼é½é▄é╣é±
  851.  
  852. [142]
  853. Original=JPEG-Fehler #%d
  854. English=JPEG-Error #%d
  855. Deutsch=JPEG-Fehler #%d
  856. Res=JPEGâGâëü[ #%d
  857.  
  858. [143]
  859. Original=JPEG-Grafikdatei
  860. Deutsch=JPEG-Grafikdatei
  861. English=JPEG-format
  862. Res=JPEGâtâHü[â}âbâg
  863.  
  864. [144]
  865. Original=Protokollfeld ist leer
  866. Deutsch=Protokollfeld ist leer
  867. English=Protocoll field is empty
  868. Res=âvâìâgâRâïâtâBü[âïâhé¬ï≤é┼é╖
  869.  
  870. [145]
  871. Original=Host-Feld ist leer
  872. Deutsch=Host Feld ist leer
  873. English=Host field is empty
  874. Res=hostâtâ@âCâïé¬ï≤é┼é╖
  875.  
  876. [146]
  877. Original=GetProcAddress for MAPI.DLL function(s) failed
  878. English=GetProcAddress for MAPI.DLL function(s) failed
  879. Deutsch=GetProcAdress füE MAPI.DLL Funktionen fehlgeschlagen
  880. Res=MAPI.DLLé╠GetProcAddressè╓Éöé¬Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  881.  
  882. [147]
  883. Original=MAPI services are not available on this system
  884. English=MAPI services are not available on this system
  885. Deutsch=MAPI Dienste sind auf diesem System nicht verfüEbar
  886. Res=MAPIâTü[ârâXé═é▒é╠âVâXâeâÇé┼é═û│î°é┼é╖
  887.  
  888. [148]
  889. Original=Instruction TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 32 entries
  890. English=Instruction TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 32 entries
  891. Deutsch=Instruction TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 32 entries
  892. Res=Instruction TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 32 entries
  893.  
  894. [149]
  895. Original=Instruction TLB, 4Mb pages, fully associative, 2 entries
  896. English=Instruction TLB, 4Mb pages, fully associative, 2 entries
  897. Deutsch=Instruction TLB, 4Mb pages, fully associative, 2 entries
  898. Res=Instruction TLB, 4Mb pages, fully associative, 2 entries
  899.  
  900. [150]
  901. Original=Data TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 64 entries
  902. English=Data TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 64 entries
  903. Deutsch=Data TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 64 entries
  904. Res=Data TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 64 entries
  905.  
  906. [151]
  907. Original=Data TLB, 4Mb pages, 4-way set associative, 8 entries
  908. English=Data TLB, 4Mb pages, 4-way set associative, 8 entries
  909. Deutsch=Data TLB, 4Mb pages, 4-way set associative, 8 entries
  910. Res=Data TLB, 4Mb pages, 4-way set associative, 8 entries
  911.  
  912. [152]
  913. Original=8KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  914. English=8KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  915. Deutsch=8KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  916. Res=8KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  917.  
  918. [153]
  919. Original=16KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  920. English=16KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  921. Deutsch=16KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  922. Res=16KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  923.  
  924. [154]
  925. Original=8KB data cache 2-way set associative, 32 byte line size
  926. English=8KB data cache 2-way set associative, 32 byte line size
  927. Deutsch=8KB data cache 2-way set associative, 32 byte line size
  928. Res=8KB data cache 2-way set associative, 32 byte line size
  929.  
  930. [155]
  931. Original=16KB data cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  932. English=16KB data cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  933. Deutsch=16KB data cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  934. Res=16KB data cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  935.  
  936. [156]
  937. Original=No L2 cache
  938. English=No L2 cache
  939. Deutsch=Kein L2 Cache
  940. Res=L2âLâââbâVâàé¬éáéΦé▄é╣é±
  941.  
  942. [157]
  943. Original=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 128Kb
  944. English=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 128Kb
  945. Deutsch=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 128Kb
  946. Res=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 128Kb
  947.  
  948. [158]
  949. Original=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 256Kb
  950. English=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 256Kb
  951. Deutsch=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 256Kb
  952. Res=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 256Kb
  953.  
  954. [159]
  955. Original=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 512Kb
  956. English=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 512Kb
  957. Deutsch=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 512Kb
  958. Res=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 512Kb
  959.  
  960. [160]
  961. Original=Fehler beim Akzeptieren der Verbindung mit SSL.
  962. English=Error while accepting the connection with SSL
  963. Deutsch=Fehler beim Akzeptieren der Verbindung mit SSL.
  964. Res=SSLÉ┌æ▒é≡Ä≤ÉMÆåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  965.  
  966. [161]
  967. Original=Fehler bei Verbinden mit SSL.
  968. English=Error while connecting with SSL
  969. Deutsch=Fehler bei Verbinden mit SSL.
  970. Res=SSLÉ┌æ▒é≡èmùºÆåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  971.  
  972. [162]
  973. Original=SetCipher fehlgeschlagen.
  974. English=SetCipher failed
  975. Deutsch=SetCipher fehlgeschlagen.
  976. Res=SetCipheré╔Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  977.  
  978. [163]
  979. Original=Fehler beim Anlegen eines SSL-Kontexts.
  980. English=Error while creating a SSL-context
  981. Deutsch=Fehler beim Anlegen eines SSL-Kontexts.
  982. Res=SSLâRâôâeâLâXâgì∞ɼÆåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  983.  
  984. [164]
  985. Original=Stammzertifikat konnte nicht geladen werden.
  986. English=Root-certification could not be loaded.
  987. Deutsch=Stammzertifikat konnte nicht geladen werden.
  988. Res=âïü[âgöFÅ╪é¬âìü[âhé┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  989.  
  990. [165]
  991. Original=Zertifikat konnte nicht geladen werden.
  992. English=Certifikate couldn't be loaded
  993. Deutsch=Zertifikat konnte nicht geladen werden.
  994. Res=öFÅ╪é¬âìü[âhé┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  995.  
  996. [166]
  997. Original=Der SchlüEsel konnte nicht geladen werden; üEerprüEen Sie das Passwort.
  998. English=The key couldn't be loaded; please check the password.
  999. Deutsch=Der SchlüEsel konnte nicht geladen werden; üEerprüEen Sie das Passwort.
  1000. Res=âLü[é¬âìü[âhé┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜üGâpâXâÅü[âhé≡èmöFé╡é─ë║é│éó
  1001.  
  1002. [167]
  1003. Original=Fehler beim Einlesen einer SSL-Methode.
  1004. English=Error while reading SSL-method
  1005. Deutsch=Fehler beim Einlesen einer SSL-Methode.
  1006. Res=SSLò√Ä«é≡ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  1007.  
  1008. [168]
  1009. Original=Fehler beim Binden der Daten an den SSL-Socket..
  1010. English=Error while connecting the files to a SSL-socket.
  1011. Deutsch=Fehler beim Binden der Daten an den SSL-Socket..
  1012. Res=SSLâ\âPâbâgé╞âtâ@âCâïé≡É┌æ▒Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  1013.  
  1014. [169]
  1015. Original=Der Modus wurde nicht gesetzt.
  1016. English=The mode wasn't set.
  1017. Deutsch=Der Modus wurde nicht gesetzt.
  1018. Res=âéü[âhé¬É▌ÆΦé│éΩé─éóé▄é╣é±
  1019.  
  1020. [170]
  1021. Original=SSL.-Bibliothek konnte nicht geladen werden.
  1022. English=SSL.-Library couldn't be loaded
  1023. Deutsch=SSL.-Bibliothek konnte nicht geladen werden.
  1024. Res=SSLâëâCâuâëâèü[é¬âìü[âhé┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  1025.  
  1026. [171]
  1027. Original=SSL-Status: "%s"
  1028. English=SSL-Status: "%s"
  1029. Deutsch=SSL-Status: "%s"
  1030. Res=SSLÅ≤ï╡üF "%s"
  1031.  
  1032. [172]
  1033. Original=UngleichmΣ▀ige Gr÷▀e in DecodeToStream.
  1034. Deutsch=UngleichmΣ▀ige Gr÷▀e in DecodeToStream.
  1035. English=Uneven size in DecodeToStream.
  1036. Res=DecodeToStreamé┼âTâCâYé¬êΩÆΦé┼é═éáéΦé▄é╣é±
  1037.  
  1038. [173]
  1039. Original=UngleichmΣ▀ige Gr÷▀e in Encode.
  1040. Deutsch=UngleichmΣ▀ige Gr÷▀e in Encode.
  1041. English=Uneven size in Encode.
  1042. Res=âGâôâRü[âhé┼âTâCâYé¬êΩÆΦé┼é═éáéΦé▄é╣é±
  1043.  
  1044. [174]
  1045. Original=Botschafts-Encoder nicht gefunden
  1046. Deutsch=Botschafts-Encoder nicht gefunden
  1047. English=Message-encoder not found
  1048. Res=âüâbâZü[âWâGâôâRü[âhé¬î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  1049.  
  1050. [175]
  1051. Original=Nicht erkannter UUE-Codierungsschema.
  1052. Deutsch=Nicht erkannter UUE-Codierungsschema.
  1053. English=Unknown UUE-Code
  1054. Res=òsû╛é╚UUEâRü[âh
  1055.  
  1056. [176]
  1057. Original=Server unterstüEzt kein APOP (kein Zeitstempel)
  1058. Deutsch=Server unterstüEzt kein APOP (kein Zeitstempel)
  1059. English=Server does not support APOP ( no timestamp)
  1060. Res=âTü[âoé¬APOPé≡âTâ|ü[âgé╡é─éóé▄é╣é±üiâ^âCâÇâXâ^âôâvé╚é╡üj
  1061.  
  1062. [177]
  1063. Original=Anforderung zurüEkgewiesen oder fehlgeschlagen.
  1064. Deutsch=Anforderung zurüEkgewiesen oder fehlgeschlagen.
  1065. English=Request denied or failed.
  1066. Res=ùvïüé═ïæö█é│éΩé╜é⌐é▄é╜é═Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  1067.  
  1068. [178]
  1069. Original=Die Anforderung wurde zurüEkgewiesen, da der SOCKS-Server keine Verbindung herstellen konnte.
  1070. Deutsch=Die Anforderung wurde zurüEkgewiesen, da der SOCKS-Server keine Verbindung herstellen konnte.
  1071. English=The request was denied because the SOCKS-server couldn' get set a connection.
  1072. Res=SOCKSâTü[âoé¬É┌æ▒é≡É▌ÆΦé┼é½é╚é⌐é┴é╜é╜é▀ùvïüé═ïæö█é│éΩé▄é╡é╜
  1073.  
  1074. [179]
  1075. Original=Die Anforderung wurde zurüEkgewiesen, da das Client-Programm und identd verschiedene Anwender-IDs melden.
  1076. Deutsch=Die Anforderung wurde zurüEkgewiesen, da das Client-Programm und identd verschiedene Anwender-IDs melden.
  1077. English=The request was denied, because the Client-program and identid report different user id's.
  1078. Res=âNâëâCâAâôâgâvâìâOâëâÇé╞Ä»ò╩Äqé¬ê┘é╚éΘIDé≡Ä¥é┬é╜é▀ùvïüé═ïæö█é│éΩé▄é╡é╜
  1079.  
  1080. [180]
  1081. Original=Unbekannter SOCKS-Fehler.
  1082. Deutsch=Unbekannter SOCKS-Fehler.
  1083. English=Unknown SOCKS-Error.
  1084. Res=òsû╛é╚SOCKSâGâëü[
  1085.  
  1086. [181]
  1087. Original=Socks-Server hat nicht geantwortet.
  1088. Deutsch=Socks-Server hat nicht geantwortet.
  1089. English=The Socks-server didn't respond.
  1090. Res=SOCKSâTü[âoé¬ë₧ôÜé╡é▄é╣é±é┼é╡é╜
  1091.  
  1092. [182]
  1093. Original=UngüEtige Authentifizierungmethode füE SOCKS.
  1094. Deutsch=UngüEtige Authentifizierungmethode füE SOCKS.
  1095. English=Invalid authentification-method for SOCKS.
  1096. Res=SOCKSé╠èmöFò√Ä«é¬û│î°é┼é╖
  1097.  
  1098. [183]
  1099. Original=Authentifizierungsfehler bei Socks-Server.
  1100. Deutsch=Authentifizierungsfehler bei SOCKS-Server.
  1101. English=Authentification-error at SOCKS-server.
  1102. Res=SOCKSâTü[âoé┼èmöFâGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  1103.  
  1104. [184]
  1105. Original=Allgemeiner SOCKS-Serverausfall.
  1106. Deutsch=Allgemeiner SOCKS-Serverausfall.
  1107. English=Common SOCKS-server failure.
  1108. Res=ïñÆ╩SOCKSâTü[âoé┼Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  1109.  
  1110. [185]
  1111. Original=Die Verbindung wird von der Regelmenge nicht zugelassen.
  1112. Deutsch=Die Verbindung wird von der Regelmenge nicht zugelassen.
  1113. English=The connection is not allowed by rules.
  1114. Res=É┌æ▒é¬âïü[âïé╔éµéΦïûë┬é│éΩé▄é╣é±
  1115.  
  1116. [186]
  1117. Original=Das Netzwerk ist nicht erreichbar.
  1118. Deutsch=Das Netzwerk ist nicht erreichbar.
  1119. English=The network is not reachable.
  1120. Res=âlâbâgâÅü[âNé¬é┬é╚é¬éΦé▄é╣é±
  1121.  
  1122. [187]
  1123. Original=Host nicht erreichbar.
  1124. Deutsch=Host nicht erreichbar.
  1125. English=Host not reachable.
  1126. Res=hosté¬é┬é╚é¬éΦé▄é╣é±
  1127.  
  1128. [188]
  1129. Original=Verbindung abgelehnt.
  1130. Deutsch=Verbindung abgelehnt.
  1131. English=Connection rejected.
  1132. Res=É┌æ▒é¬ïæö█é│éΩé▄é╡é╜
  1133.  
  1134. [189]
  1135. Original=TTL abgelaufen.
  1136. Deutsch=TTL abgelaufen.
  1137. English=TTL expired.
  1138. Res=TTLé¬ÅIù╣é╡é▄é╡é╜
  1139.  
  1140. [190]
  1141. Original=Anweisung nicht unterstüEzt
  1142. Deutsch=Anweisung nicht unterstüEzt
  1143. English=Instruction not supported
  1144. Res=û╜ù▀é¬âTâ|ü[âgé│éΩé─éóé▄é╣é±
  1145.  
  1146. [191]
  1147. Original=Der Adresstyp wird nicht unterstüEzt.
  1148. Deutsch=Der Adresstyp wird nicht unterstüEzt.
  1149. English=Type of address is not supported.
  1150. Res=âAâhâîâXî`Ä«é¬âTâ|ü[âgé│éΩé─éóé▄é╣é±
  1151.  
  1152. [192]
  1153. Original=Die Verbindung wurde von Peer zurüEkgesetzt.
  1154. Deutsch=Die Verbindung wurde von Peer zurüEkgesetzt.
  1155. English=The connection was resettet from Peer.
  1156. Res=É┌æ▒é═âsâAé⌐éτâèâZâbâgé│éΩé▄é╡é╜
  1157.  
  1158. [193]
  1159. Original=Es ist kein Pufferplatz verfüEbar.
  1160. Deutsch=Es ist kein Pufferplatz verfüEbar.
  1161. English=No cache available.
  1162. Res=âLâââbâVâàé¬û│î°é┼é╖
  1163.  
  1164. [194]
  1165. Original=Socket ist bereits verbunden.
  1166. Deutsch=Socket ist bereits verbunden.
  1167. English=Socket already exists.
  1168. Res=ô»é╢û╝æOé╠â\âPâbâgé¬éáéΦé▄é╖
  1169.  
  1170. [195]
  1171. Original=Socket ist nicht verbunden.
  1172. Deutsch=Socket ist nicht verbunden.
  1173. English=Socket is not connected.
  1174. Res=â\âPâbâgé¬É┌æ▒é│éΩé▄é╣é±
  1175.  
  1176. [196]
  1177. Original=Nach Schlie▀en des Socket kann weder gesendet noch empfangen werden.
  1178. Deutsch=Nach Schlie▀en des Socket kann weder gesendet noch empfangen werden.
  1179. English=After closing the socket there can't be send nor received data.
  1180. Res=â\âPâbâgé≡ÅIù╣îπé╔é═Ä≤ÉMâfü[â^éαæùéΩé▄é╣é±
  1181.  
  1182. [197]
  1183. Original=Zu viele Referenzen; keine Verbindungen m÷glich.
  1184. Deutsch=Zu viele Referenzen; keine Verbindungen m÷glich.
  1185. English=Too much references; no connection possible.
  1186. Res=âèâtâ@âîâôâXé¬æ╜é╖é¼é▄é╖üGÉ┌æ▒é┼é½é▄é╣é±
  1187.  
  1188. [198]
  1189. Original=ZeitüEerschreitung bei Verbindung.
  1190. Deutsch=ZeitüEerschreitung bei Verbindung.
  1191. English=Timeout while connecting.
  1192. Res=É┌æ▒Æåé╔â^âCâÇâAâEâgé╡é▄é╡é╜
  1193.  
  1194. [199]
  1195. Original=Zu viele Ebenen von symbolischen Links.
  1196. Deutsch=Zu viele Ebenen von symbolischen Links.
  1197. English=Too many level of symbolic links.
  1198. Res=âVâôâ{âèâbâNâèâôâNé╠âîâxâïé¬æ╜é╖é¼é▄é╖
  1199.  
  1200. [200]
  1201. Original=Dateiname ist zu lang.
  1202. Deutsch=Dateiname ist zu lang.
  1203. English=Filename is too long.
  1204. Res=âtâ@âCâïû╝é¬Æ╖é╖é¼é▄é╖
  1205.  
  1206. [201]
  1207. Original=Der Host ist ausgefallen.
  1208. Deutsch=Der Host ist ausgefallen.
  1209. English=The Host is canceled.
  1210. Res=âzâXâgé¬âLâââôâZâïé│éΩé▄é╖
  1211.  
  1212. [202]
  1213. Original=Keine Route zum Host.
  1214. Deutsch=Keine Route zum Host.
  1215. English=No route to host.
  1216. Res=âzâXâgé╓é╠îoÿHé¬éáéΦé▄é╣é±
  1217.  
  1218. [203]
  1219. Original=Verzeichnis ist nicht leer
  1220. Deutsch=Verzeichnis ist nicht leer
  1221. English=Directory isn't empty
  1222. Res=âfâBâîâNâgâèé¬ï≤é┼é╖
  1223.  
  1224. [204]
  1225. Original=Host nicht gefunden.
  1226. Deutsch=Host nicht gefunden.
  1227. English=Host not found.
  1228. Res=âzâXâgé¬î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  1229.  
  1230. [205]
  1231. Original=TIdMessagePart kann nicht erzeugt werden. Verwenden Sie abgeleitete Klassen.
  1232. Deutsch=TIdMessagePart kann nicht erzeugt werden. Verwenden Sie abgeleitete Klassen.
  1233. English=TldMessagePart can not be generated. Use derived classes.
  1234. Res=TldMessageParté¬É╢ɼé┼é½é▄é╣é±üBöhÉ╢âNâëâXé≡Ägùpé╡é─é¡é╛é│éóüB
  1235. [206]
  1236. Original=Nicht erkannter POP3-Response-Header:\n"%s"
  1237. English=Unknown POP3-response header:\n"%s"
  1238. Deutsch=Nicht erkannter POP3-Response-Header:\n"%s"
  1239. Res=òsû╛é╚POP3ë₧ôÜâwâbâ_ü[üF\n"%s"
  1240.  
  1241. [207]
  1242. Original=Socket-Operation auf Nicht-Socket.
  1243. Deutsch=Socket-Operation auf Nicht-Socket.
  1244. English=Socket-operation on non-socket.
  1245. Res=â\âPâbâgé¬é╚éóâ\âPâbâgæÇì∞
  1246.  
  1247. [208]
  1248. Original=Zieladresse erforderlich.
  1249. Deutsch=Zieladresse erforderlich.
  1250. English=Destination address required.
  1251. Res=ê╢ɵâAâhâîâXé¬òKùvé┼é╖
  1252.  
  1253. [209]
  1254. Original=Die Botschaft ist zu lang.
  1255. Deutsch=Die Botschaft ist zu lang.
  1256. English=The message is too long.
  1257. Res=âüâbâZü[âWé¬Æ╖é╖é¼é▄é╖
  1258.  
  1259. [210]
  1260. Original=Das Protokoll hat füE Socket den falschen Typ.
  1261. Deutsch=Das Protokoll hat füE Socket den falschen Typ.
  1262. English=The protocol has the wrong type for the socket.
  1263. Res=âvâìâgâRâïé¬â\âPâbâgé┼òsÉ│é╚î`Ä«é┼é╖
  1264.  
  1265. [211]
  1266. Original=Falsche Protokolloption.
  1267. Deutsch=Falsche Protokolloption.
  1268. English=False protocol option.
  1269. Res=òsÉ│é╚âvâìâgâRâïâIâvâVâçâô
  1270.  
  1271. [212]
  1272. Original=Das Protokoll wird nicht unterstüEzt.
  1273. Deutsch=Das Protokoll wird nicht unterstüEzt.
  1274. English=The protocol isn't supported.
  1275. Res=âvâìâgâRâïé¬âTâ|ü[âgé│éΩé─éóé▄é╣é±
  1276.  
  1277. [213]
  1278. Original=Sockettyp wird nicht unterstüEzt.
  1279. Deutsch=Sockettyp wird nicht unterstüEzt.
  1280. English=The type of socket isn't supported.
  1281. Res=â\âPâbâgé╠î`Ä«é¬âTâ|ü[âgé│éΩé─éóé▄é╣é±
  1282.  
  1283. [214]
  1284. Original=Die Operation wird bei Socket nicht unterstüEzt.
  1285. Deutsch=Die Operation wird bei Socket nicht unterstüEzt.
  1286. English=The operstion isn't supported with socket.
  1287. Res=æÇì∞é¬â\âPâbâgé┼âTâ|ü[âgé│éΩé─éóé▄é╣é±
  1288.  
  1289. [215]
  1290. Original=Die Protokollfamilie wird nicht unterstüEzt.
  1291. Deutsch=Die Protokollfamilie wird nicht unterstüEzt.
  1292. English=The protocol-family won't be supported.
  1293. Res=âvâìâgâRâïâtâ@â~âèü[é¬âTâ|ü[âgé│éΩé─éóé▄é╣é±
  1294.  
  1295. [216]
  1296. Original=Die Adressfamilie wird von der Protokollfamilie nicht unterstüEzt.
  1297. Deutsch=Die Adressfamilie wird von der Protokollfamilie nicht unterstüEzt.
  1298. English=This address family is not supported by the protocol family.
  1299. Res=é▒é╠âAâhâîâXâtâ@â~âèü[é═âvâìâgâRâïâtâ@â~âèü[é╔éµéΦâTâ|ü[âgé│éΩé─éóé▄é╣é±
  1300.  
  1301. [217]
  1302. Original=Die Adresse ist bereits in Gebrauch.
  1303. Deutsch=Die Adresse ist bereits in Gebrauch.
  1304. English=The adress is already in use.
  1305. Res=é▒é╠âAâhâîâXé═é╖é┼é╔ÄgéφéΩé─éóé▄é╖
  1306.  
  1307. [218]
  1308. Original=Die angeforderte Adresse kann nicht zugewiesen werden.
  1309. Deutsch=Die angeforderte Adresse kann nicht zugewiesen werden.
  1310. English=The demanded address can't be assigned.
  1311. Res=ùvïüé│éΩé╜âAâhâîâXé≡èäéΦôûé─éΘé▒é╞é═é┼é½é▄é╣é±
  1312.  
  1313. [219]
  1314. Original=Das Netzwerk ist ausgefallen.
  1315. Deutsch=Das Netzwerk ist ausgefallen.
  1316. English=The network has been canceled.
  1317. Res=âlâbâgâÅü[âNé¬âLâââôâZâïé│éΩé▄é╡é╜
  1318.  
  1319. [220]
  1320. Original=Netz hat die Verbindung verloren oder zurüEkgesetzt.
  1321. Deutsch=Netz hat die Verbindung verloren oder zurüEkgesetzt.
  1322. English=Network has lost the connection oder resettet it.
  1323. Res=âlâbâgâÅü[âNé¬É╪Æfé▄é╜é═âèâZâbâgé│éΩé▄é╡é╜
  1324.  
  1325. [221]
  1326. Original=Die Software hat den Abbruch der Verbindung verursacht.
  1327. Deutsch=Die Software hat den Abbruch der Verbindung verursacht.
  1328. English=Software has caused the connection dropout.
  1329. Res=â\âtâgâEâFâAé¬É┌æ▒é≡âhâìâbâvâAâEâgé│é╣é▄é╡é╜
  1330.  
  1331. [222]
  1332. Original=Unbekanntes FTP-Listenformat
  1333. Deutsch=Unbekanntes FTP-Listenformat
  1334. English=Unknown FTP-listformat
  1335. Res=òsû╛é╚FTPâèâXâgâtâHü[â}âbâgé┼é╖
  1336.  
  1337. [223]
  1338. Original=Verbindung hergestellt
  1339. Deutsch=Verbindung hergestellt
  1340. English=Connection successfully
  1341. Res=É┌æ▒é¬èmùºé│éΩé▄é╡é╜
  1342.  
  1343. [224]
  1344. Original=FTP-Transfer wird gestartet
  1345. Deutsch=FTP-Transfer wird gestartet
  1346. English=FTP-transfer is getting booted
  1347. Res=FTPô]æùé¬âuü[âgé│éΩé▄é╖
  1348.  
  1349. [225]
  1350. Original=Transfer abgeschlossen
  1351. Deutsch=Transfer abgeschlossen
  1352. English=Transfer completed
  1353. Res=ô]æùé¬è«ù╣é╡é▄é╡é╜
  1354.  
  1355. [226]
  1356. Original=Transfer abgebrochen
  1357. Deutsch=Transfer abgebrochen
  1358. English=Transfer aborted
  1359. Res=ô]æùé¬ÆåÄ~é│éΩé▄é╡é╜
  1360.  
  1361. [227]
  1362. Original=%s ist kein güEtiger Service.
  1363. Deutsch=%s ist kein güEtiger Service.
  1364. English=% is no valid service.
  1365. Res=%s é═û│î°é╚âTü[ârâXé┼é╖
  1366.  
  1367. [228]
  1368. Original=Socket-Fehler # %d\r\n%s
  1369. English=Socket-error #%d\r\n\n%s
  1370. Deutsch=Socket-Fehler # %d\r\n%s
  1371. Res=â\âPâbâgâGâëü[ # %d\r\n\n%s
  1372.  
  1373. [229]
  1374. Original=Unterbrochener Systemaufruf.
  1375. Deutsch=Unterbrochener Systemaufruf.
  1376. English=Intercepted system-call.
  1377. Res=æπìsâVâXâeâÇâRü[âïé┼é╖
  1378.  
  1379. [230]
  1380. Original=Falsche Dateinummer.
  1381. Deutsch=Falsche Dateinummer.
  1382. English=Bad file-number
  1383. Res=òsÉ│é╚âtâ@âCâïö╘ìåé┼é╖
  1384.  
  1385. [231]
  1386. Original=Zugriff verweigert.
  1387. Deutsch=Zugriff verweigert.
  1388. English=Access denied.
  1389. Res=âAâNâZâXé¬ïæö█é│éΩé▄é╡é╜
  1390.  
  1391. [232]
  1392. Original=Falsche Adresse.
  1393. Deutsch=Falsche Adresse.
  1394. English=Bad address.
  1395. Res=òsÉ│é╚âAâhâîâXé┼é╖
  1396.  
  1397. [233]
  1398. Original=UngüEtiges Argument.
  1399. Deutsch=UngüEtiges Argument.
  1400. English=Invalid argument.
  1401. Res=û│î°é╚ê°Éöé┼é╖
  1402.  
  1403. [234]
  1404. Original=Zu viele ge÷ffnete Dateien.
  1405. Deutsch=Zu viele ge÷ffnete Dateien.
  1406. English=Too many openend files.
  1407. Res=èJéóé─éóéΘâtâ@âCâïé╠Éöé¬æ╜é╖é¼é▄é╖
  1408.  
  1409. [235]
  1410. Original=Die Operation wüEde blockieren.
  1411. Deutsch=Die Operation wüEde blockieren.
  1412. English=The operation would block.
  1413. Res=û╜ù▀é¬âuâìâbâNé│éΩé▄é╖
  1414.  
  1415. [236]
  1416. Original=Die Operation wird gerade durchgefüErt.
  1417. Deutsch=Die Operation wird gerade durchgefüErt.
  1418. English=The operation was just executed.
  1419. Res=û╜ù▀é¬Ä└ìsé│éΩé▄é╡é╜
  1420.  
  1421. [237]
  1422. Original=Die Operation wird bereits durchgefüErt.
  1423. Deutsch=Die Operation wird bereits durchgefüErt.
  1424. English=The operation was already executed.
  1425. Res=û╜ù▀é═é╖é┼é╔Ä└ìsé│éΩé─éóé▄é╖
  1426.  
  1427. [238]
  1428. Original=Fehler beim Aufruf einer Winsock2-Bibliotheksfunktion %s
  1429. Deutsch=Fehler beim Aufruf einer Winsock2-Bibliotheksfunktion %s
  1430. English=Error while activation of Winsock2-Libraryfunction %s
  1431. Res=Winsock2âëâCâuâëâèè╓Éö %s é╠âAâNâeâBâuë╗Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  1432.  
  1433. [239]
  1434. Original=Fehler beim Laden einer Winsock2-Bibliothek (%s)
  1435. Deutsch=Fehler beim Laden einer Winsock2-Bibliothek (%s)
  1436. English=Error while loading a Winsock2-Library (%s)
  1437. Res=Winsock2âëâCâuâëâè(%s)é╠âìü[âhÆåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  1438.  
  1439. [240]
  1440. Original=Host-Name %s wird aufgel÷st.
  1441. Deutsch=Host-Name %s wird aufgel÷st.
  1442. English=Host-name %s will be resolved.
  1443. Res=âzâXâgû╝ %s é≡ë≡îêé╡é▄é╖
  1444.  
  1445. [241]
  1446. Original=Verbinden mit %s.
  1447. Deutsch=Verbinden mit %s.
  1448. English=Connecting to %s.
  1449. Res=%s é╓É┌æ▒Æå
  1450.  
  1451. [242]
  1452. Original=Verbunden.
  1453. Deutsch=Verbunden.
  1454. English=Connected.
  1455. Res=É┌æ▒é│éΩé▄é╡é╜
  1456.  
  1457. [243]
  1458. Original=Verbindung wird getrennt.
  1459. Deutsch=Verbindung wird getrennt.
  1460. English=Connection disconnecting.
  1461. Res=É┌æ▒é¬É╪Æfé│éΩé▄é╡é╜
  1462.  
  1463. [244]
  1464. Original=Verbindung aufgehoben.
  1465. Deutsch=Verbindung aufgehoben.
  1466. English=Connection abolished.
  1467. Res=É┌æ▒é¬ë≡Å£é│éΩé▄é╡é╜
  1468.  
  1469. [245]
  1470. Original=%s
  1471. Deutsch=%s
  1472. English=%s
  1473. Res=%s
  1474.  
  1475. [246]
  1476. Original=ZeitüEerschreitung der Verbindung.
  1477. Deutsch=ZeitüEerschreitung der Verbindung.
  1478. English=Connection timed out.
  1479. Res=É┌æ▒é¬â^âCâÇâAâEâgé┼é╖
  1480.  
  1481. [247]
  1482. Original=Text wird codiert
  1483. Deutsch=Text wird codiert
  1484. English=Text is coded
  1485. Res=âeâLâXâgé¬âRü[âhë╗é│éΩé─éóé▄é╖
  1486.  
  1487. [248]
  1488. Original=Anlage wird codiert
  1489. Deutsch=Anlage wird codiert
  1490. English=Installation is coded
  1491. Res=âCâôâXâgü[âïé¬âRü[âhë╗é│éΩé─éóé▄é╖
  1492.  
  1493. [249]
  1494. Original=Unbekannter Typ von Botschaftsteil.
  1495. Deutsch=Unbekannter Typ von Botschaftsteil.
  1496. English=Unknown type of message-part.
  1497. Res=âüâbâZü[âWòöò¬é╠î^é¬òsû╛é┼é╖
  1498.  
  1499. [250]
  1500. Original=UngüEtige Codierung. UU gestattet nur Rumpf und Anlage
  1501. Deutsch=UngüEtige Codierung. UU gestattet nur Rumpf und Anlage
  1502. English=Invalid Code. UU only allows body and attachement.
  1503. Res=û│î°é╚âRü[âhüBUUé═û{ò╢é╞ôYòté┼é╠é▌ùLî°é┼é╖üB
  1504.  
  1505. [251]
  1506. Original=Chunk gestartet
  1507. Deutsch=Chunk gestartet
  1508. English=Chunk started
  1509. Res=â`âââôâNé¬èJÄné│éΩé▄é╡é╜
  1510.  
  1511. [252]
  1512. Original=Diese Authentifizierungsmethode ist bereits mit Klassennamen %s registriert.
  1513. Deutsch=Diese Authentifizierungsmethode ist bereits mit Klassennamen %s registriert.
  1514. English=This Authentification-method is already registered with classname %s.
  1515. Res=èmöFò√Ä«é¬é╖é┼é╔âNâëâXû╝ %s é╔ôoÿ^é│éΩé─éóé▄é╖
  1516.  
  1517. [253]
  1518. Original=Unbekannt
  1519. Deutsch=Unbekannt
  1520. English=Unknown
  1521. Res=òsû╛
  1522.  
  1523. [254]
  1524. Original=Socket konnte nicht gebunden werden. Adresse und Port werden bereits benutzt.
  1525. Deutsch=Socket konnte nicht gebunden werden. Adresse und Port werden bereits benutzt.
  1526. English=Socket couldn't be found. Address and port were already occupied.
  1527. Res=â\âPâbâgé≡î⌐é┬é»éΘé▒é╞é¬é┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜üBâAâhâîâXé╞â|ü[âgé¬é╖é┼é╔èäéΦôûé─éτéΩé─éóé▄é╖
  1528.  
  1529. [255]
  1530. Original=Das Einlesen der Informationen üEer die Zeitzone ist fehlgeschlagen.
  1531. Deutsch=Das Einlesen der Informationen üEer die Zeitzone ist fehlgeschlagen.
  1532. English=The reading of information about the timezone has failed.
  1533. Res=â^âCâÇâ]ü[âôé╠Åεò±é≡ô╟é▌ì₧é▐é▒é╞é¬é┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  1534.  
  1535. [256]
  1536. Original=Nicht genüEend Daten im Puffer.
  1537. Deutsch=Nicht genüEend Daten im Puffer.
  1538. English=Not enough data in cache.
  1539. Res=âLâââbâVâàé╔âfü[â^é¬òsæ½é╡é─éóé▄é╖
  1540.  
  1541. [257]
  1542. Original=Fehler bei der Winsock-Initialisierung.
  1543. Deutsch=Fehler bei der Winsock-Initialisierung.
  1544. English=Error while initialization of Winsock.
  1545. Res=Winsocké╠Åëè·ë╗Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  1546.  
  1547. [258]
  1548. Original=Mengengr÷▀e üEerschritten.
  1549. Deutsch=Mengengr÷▀e üEerschritten.
  1550. English=Maximum size crossed.
  1551. Res=ì┼æσâTâCâYé¬âNâìâXé│éΩé─éóé▄é╖
  1552.  
  1553. [259]
  1554. Original=Datei "%s" konnte nicht gefunden werden
  1555. Deutsch=Datei "%s" konnte nicht gefunden werden
  1556. English=File "%s" could not be found
  1557. Res=âtâ@âCâï"%s"é¬î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±é┼é╡é╜
  1558.  
  1559. [260]
  1560. Original=Pro Anwendung kann es nur ein TIdAntiFreeze geben.
  1561. Deutsch=Pro Anwendung kann es nur ein TIdAntiFreeze geben.
  1562. English=Only one TIdAntiFreeze per application possible.
  1563. Res=êΩé┬é╠âAâvâèâPü[âVâçâôé╔òté½êΩé┬é╠TIdAntiFreezeé¬ùLî°é┼é╖
  1564.  
  1565. [261]
  1566. Original=Wert füE IOHandler ist ungüEtig
  1567. Deutsch=Wert füE IOHandler ist ungüEtig
  1568. English=Value for IOSteuerungsprogramm is invalid
  1569. Res=IOSteuerungsprogrammé╠Ælé¬û│î°é┼é╖
  1570.  
  1571. [262]
  1572. Original=Nicht verbunden
  1573. English=Not connected
  1574. Deutsch=Nicht verbunden
  1575. Res=É┌æ▒é│éΩé─éóé▄é╣é±
  1576.  
  1577. [263]
  1578. Original=Objekttyp nicht unterstüEzt.
  1579. Deutsch=Objekttyp nicht unterstüEzt.
  1580. English=Type of object is not supported.
  1581. Res=âIâuâWâFâNâgé╠î^é¬âTâ|ü[âgé│éΩé─éóé▄é╣é±
  1582.  
  1583. [264]
  1584. Original=Keine Daten füE den Lesezugriff.
  1585. Deutsch=Keine Daten füE den Lesezugriff.
  1586. English=No data to access reading.
  1587. Res=ô╟é▌ì₧é▐âfü[â^é¬éáéΦé▄é╣é±
  1588.  
  1589. [265]
  1590. Original=Port-Beriech (%d - %d) kann nicht eingebunden werden
  1591. Deutsch=Port-Bereich (%d - %d) kann nicht eingebunden werden
  1592. English=Port range (%d - %d) cannot be included
  1593. Res=â|ü[âgö═ê═ (%d - %d) é≡è▄é▐é▒é╞é¬é┼é½é▄é╣é±
  1594.  
  1595. [266]
  1596. Original=UngüEtiger Port-Bereich (%d - %d)
  1597. Deutsch=UngüEtiger Port-Bereich (%d - %d)
  1598. English=Invalid port range (%d - %d)
  1599. Res=û│î°é╚â|ü[âgö═ê═ (%d - %d)
  1600.  
  1601. [267]
  1602. Original=ZeitüEerschreitung beim Lesen
  1603. Deutsch=ZeitüEerschreitung beim Lesen
  1604. English=Timed-out while reading
  1605. Res=ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔â^âCâÇâAâEâgé╡é▄é╡é╜
  1606.  
  1607. [268]
  1608. Original=Max. ZeilenlΣnge üEerschritten.
  1609. English=Max. line lenght exceeded.
  1610. Deutsch=Max. ZeilenlΣnge üEerschritten.
  1611. Res=ìsé╠Æ╖é│é¬ì┼æσÆlé≡Æ┤éªé─éóé▄é╖
  1612.  
  1613. [269]
  1614. Original=@ Outside-Adresse
  1615. Deutsch=@ Outside-Adresse
  1616. English=@ outside-address
  1617. Res=@ èOòöâAâhâîâX
  1618.  
  1619. [270]
  1620. Original=Fehler
  1621. Deutsch=Fehler
  1622. English=Error
  1623. Res=âGâëü[
  1624.  
  1625. [271]
  1626. Original=Circular Protection detected, Protection Object is invalid.
  1627. English=Circular Protection detected, Protection Object is invalid.
  1628. Deutsch=Schutz Objekt ist ungüEtig.
  1629. Res=Åzè┬ò█î∞é¬îƒÅoé╡é╜ò█î∞âIâuâWâFâNâgé═û│î°é┼é╖
  1630.  
  1631. [272]
  1632. Original=String Format "%d" not exists.
  1633. English=String Format "%d" not exists.
  1634. Deutsch=String Fomat "%d" existiert nicht.
  1635. Res=ò╢ÄÜù±âtâHü[â}âbâg "%d" é═æ╢ì▌é╡é▄é╣é±
  1636.  
  1637. [273]
  1638. Original=Input is not an valid %s Format.
  1639. English=Input is not an valid %s Format.
  1640. Deutsch=Diese Eingabe ist kein güEtiges %s Format.
  1641. Res=ôⁿù═é¬û│î°é╚ %s âtâHü[â}âbâgé┼é╖
  1642.  
  1643. [274]
  1644. Original=Input can not be convert to %s Format.
  1645. English=Input can not be convert to %s Format.
  1646. Deutsch=Die Eingabe kann nicht ins %s Format konvertiert werden.
  1647. Res=ôⁿù═é≡ %s âtâHü[â}âbâgé╔ò╧è╖é┼é½é▄é╣é±
  1648.  
  1649. [275]
  1650. Original=copy Input to Output
  1651. English=copy Input to Output
  1652. Deutsch=Kopiere Eingabe zu Ausgabe
  1653. Res=ôⁿù═é≡Åoù═é╔âRâsü[é╡é▄é╖
  1654.  
  1655. [276]
  1656. Original=Hexadecimal
  1657. English=Hexadecimal
  1658. Deutsch=Hexadezimal
  1659. Res=16ÉiÉö
  1660.  
  1661. [277]
  1662. Original=Hexadecimal lowercase
  1663. English=Hexadecimal lowercase
  1664. Deutsch=Hexadezimale Kleinschrift
  1665. Res=16Éië║ÆiâVâtâg
  1666.  
  1667. [278]
  1668. Original=MIME Base 64
  1669. English=MIME Base 64
  1670. Deutsch=MIME Base 64
  1671. Res=MIME Base 64
  1672.  
  1673. [279]
  1674. Original=UU Coding
  1675. English=UU Coding
  1676. Deutsch=UU Coding
  1677. Res=UU Coding
  1678.  
  1679. [280]
  1680. Original=XX Coding
  1681. English=XX Coding
  1682. Deutsch=XX Coding
  1683. Res=XX Coding
  1684.  
  1685. [281]
  1686. Original=Length from Encryptionkey is invalid.\r\nKeysize for %s must be to %d-%d bytes
  1687. English=Length from Encryptionkey is invalid.\r\nKeysize for %s must be to %d-%d bytes
  1688. Deutsch=LΣnge des VerschlüEselungsschlüEsels ist ungüEtig.\r\nSchlüEselgr÷▀e füE %s mu▀ %d-%d sein.
  1689. Res=ê├ìåâLü[é╠Æ╖é│é¬û│î°é┼é╖üB\r\n %s é╠âLü[âTâCâYé═ %d-%d é╔é╡é─é¡é╛é│éó
  1690.  
  1691. [282]
  1692. Original=%s is not initialized call Init() or InitKey() before.
  1693. English=%s is not initialized call Init() or InitKey() before.
  1694. Deutsch=%s wurde nicht initialisiert. Vorher Init() oder InitKey() aufrufen.
  1695. Res=%s é═Åëè·ë╗î─é╤Åoé╡ Init()é▄é╜é═InitKey() é┼é═éáéΦé▄é╣é±
  1696.  
  1697. [283]
  1698. Original=Verbindung besteht bereits.
  1699. Deutsch=Verbindung besteht bereits.
  1700. English=Connection already consists.
  1701. Res=é╖é┼é╔É┌æ▒é│éΩé─éóé▄é╖
  1702.  
  1703. [284]
  1704. Original=Socket kann nicht zugewiesen werden.
  1705. Deutsch=Socket kann nicht zugewiesen werden.
  1706. English=Socket cannot be assigned.
  1707. Res=â\âPâbâgé≡èäéΦôûé─éΘé▒é╞é¬é┼é½é▄é╣é±
  1708.  
  1709. [285]
  1710. Original=Die Verbindung wurde erfolgreich geschlossen.
  1711. Deutsch=Die Verbindung wurde erfolgreich geschlossen.
  1712. English=The connection was successfully completed.
  1713. Res=É┌æ▒é¬É│Åφé╔è«ù╣é╡é▄é╡é╜
  1714.  
  1715. [286]
  1716. Original=DCOM ist nicht installiert
  1717. Deutsch=DCOM ist nicht installiert
  1718. English=DCOM is not installed
  1719. Res=DCOMé¬âCâôâXâgü[âïé│éΩé─éóé▄é╣é±
  1720.  
  1721. [287]
  1722. Original=Aktivierung des OLE-Steuerelements misslungen
  1723. Deutsch=Aktivierung des OLE-Steuerelements misslungen
  1724. English=Activation of OLE-control unit failed
  1725. Res=OLEâRâôâgâìü[âïâåâjâbâgé╠âAâNâeâBâxü[âVâçâôé╔Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  1726.  
  1727. [288]
  1728. Original=Das Fenster-Handle des OLE-Elements nicht verfüEbar
  1729. Deutsch=Das Fenster-Handle des OLE-Elements nicht verfüEbar
  1730. English=The window handle of the OLE object is not available
  1731. Res=OLEâIâuâWâFâNâgé╠âEâBâôâhâEânâôâhâïé¬û│î°é┼é╖
  1732.  
  1733. [289]
  1734. Original=Lizenz-Information füE %s ist ungüEtig
  1735. Deutsch=Lizenz-Information füE %s ist ungüEtig
  1736. English=License-information for %s is not valid.
  1737. Res=%s é╠âëâCâZâôâXÅεò±é¬û│î°é┼é╖
  1738.  
  1739. [290]
  1740. Original=Lizenz-Information füE %s nicht gefunden. Sie k÷nnen dieses Steuerelement im Entwurfsmodus nicht verwenden
  1741. Deutsch=Lizenz-Information füE %s nicht gefunden. Sie k÷nnen dieses Steuerelement im Entwurfsmodus nicht verwenden
  1742. English=License-information not found for %s. You cannot use this control unit in the layout mode.
  1743. Res=%s é╠âëâCâZâôâXÅεò±é¬î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±üBâîâCâAâEâgâéü[âhé┼é▒é╠âRâôâgâìü[âïâåâjâbâgé≡Ägùpé╖éΘé▒é╞é═é┼é½é▄é╣é±üB
  1744.  
  1745. [291]
  1746. Original=Es kann kein Zeiger auf ein ausgefüErtes Objekt geholt werden, dass mit OLE füE %s/%s registriert ist
  1747. Deutsch=Es kann kein Zeiger auf ein ausgefüErtes Objekt geholt werden, dass mit OLE füE %s/%s registriert ist
  1748. English=Pointer to executed object (registered with OLE for %s/%s) cannot be gathered
  1749. Res=Ä└ìsé│éΩéΘâIâuâWâFâNâgé╓é╠âèâôâNüi%s/%s é╠OLEé┼ôoÿ^üjé¬Ä√ÅWé┼é½é▄é╣é±
  1750.  
  1751. [292]
  1752. Original=Edit link must not be nil.
  1753. English=Edit link must not be nil.
  1754. Deutsch=Der bearbeitete Link darf nicht null sein.
  1755. Res=âGâfâBâbâgâèâôâNé═nilé╔é╡é╚éóé┼é¡é╛é│éó
  1756.  
  1757. [293]
  1758. Original=Target node cannot be a child node of the node to be moved.
  1759. English=Target node cannot be a child node of the node to be moved.
  1760. Deutsch=Zielknoten kann kein Unterknoten des zu entfernenden Knoten sein.
  1761. Res=
  1762.  
  1763. [294]
  1764. Original=Unable to load tree structure, the format is wrong.
  1765. English=Unable to load tree structure, the format is wrong.
  1766. Deutsch=Nicht m÷glich die Baumstruktur zu laden, das Format ist falsch.
  1767. Res=âtâHü[â}âbâgé¬êßéñé╜é▀üAû╪ì\æóé≡âìü[âhé╖éΘé▒é╞é¬é┼é½é▄é╣é±
  1768.  
  1769. [295]
  1770. Original=Unable to load tree structure, the version is unknown.
  1771. English=Unable to load tree structure, the version is unknown.
  1772. Deutsch=Nicht m÷glich die Baumstruktur zu laden, die Version ist unbekannt.
  1773. Res=âoü[âWâçâôé¬òsû╛é╚é╜é▀üAû╪ì\æóé≡âìü[âhé╖éΘé▒é╞é¬é┼é½é▄é╣é±
  1774.  
  1775. [296]
  1776. Original=Unable to load tree structure, not enough data available.
  1777. English=Unable to load tree structure, not enough data available.
  1778. Deutsch=Nicht m÷glich die Baumstruktur zu laden, es sind nicht genüEend Daten verfüEbar.
  1779. Res=òKùvé╚âfü[â^é¬òsæ½é╡é─éóéΘé╜é▀û╪ì\æóé≡âìü[âhé┼é½é▄é╣é±
  1780.  
  1781. [297]
  1782. Original=Stream data corrupt. A node's anchor chunk is missing.
  1783. English=Stream data corrupt. A node's anchor chunk is missing.
  1784. Deutsch=Stream-Daten sind beschΣdigt. Ein Knoten-Ankerpaket fehlt.
  1785. Res=âXâgâèü[âÇâfü[â^é¬ë≤éΩé─éóé▄é╖üBâmü[âhé╠âAâôâJü[â`âââôâNé¬î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±üB
  1786.  
  1787. [298]
  1788. Original=Stream data corrupt. Unexpected data after node's end position.
  1789. English=Stream data corrupt. Unexpected data after node's end position.
  1790. Deutsch=Stream-Daten sind beschΣdigt. Unerwartete Daten wurden hinter der Knoten-Endposition gefunden.
  1791. Res=âXâgâèü[âÇâfü[â^é¬ë≤éΩé─éóé▄é╖üBâmü[âhé╠ûûö÷é╔ù\è·é╣é╩âfü[â^é¬éáéΦé▄é╖üB
  1792.  
  1793. [299]
  1794. Original=Clipboard operation failed.
  1795. English=Clipboard operation failed.
  1796. Deutsch=TΣtigkeit der Zwischenablage fehlgeschlagen.
  1797. Res=âNâèâbâvâ{ü[âhæÇì∞é╔Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  1798.  
  1799. [300]
  1800. Original=Cannot set initial user data because there is not enough user data space allocated.
  1801. English=Cannot set initial user data because there is not enough user data space allocated.
  1802. Deutsch=Kann den Ausgangszustand der Anwenderdaten nicht herstellen weil nicht genug Platz füE Anwenderdaten vorgesehen wurde.
  1803. Res=âåü[âUü[âfü[â^é╠âXâyü[âXé╠èäéΦôûé─é¬òsæ½é╡é─éóéΘé╜é▀Åëè·âåü[âUü[âfü[â^é≡É▌ÆΦé┼é½é▄é╣é±
  1804.  
  1805. [301]
  1806. Original=UngüEtige Stream-Operation
  1807. Deutsch=UngüEtige Stream-Operation
  1808. English=Invalid stream-operation
  1809. Res=û│î°é╚âXâgâèü[âÇæÇì∞é┼é╖
  1810.  
  1811. [302]
  1812. Original=Registerseite '%s' mit Index %d konnte nicht gesetzt werden
  1813. Deutsch=Registerseite '%s' mit Index %d konnte nicht gesetzt werden
  1814. English=Register-page '%s' with index %d could not be set
  1815. Res=ôoÿ^âyü[âW'%s'üiâCâôâfâbâNâX %d üjé≡É▌ÆΦé┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  1816.  
  1817. [303]
  1818. Original=Objekt mit Index %d konnte nicht gesetzt werden
  1819. Deutsch=Objekt mit Index %d konnte nicht gesetzt werden
  1820. English=Object with index %d could not be set
  1821. Res=âCâôâfâbâNâX %d é╠âIâuâWâFâNâgé═É▌ÆΦé┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  1822.  
  1823. [304]
  1824. Original=Bei TabPosition tpLeft und tpRight muss MultiLine True sein
  1825. Deutsch=Bei TabPosition tpLeft und tpRight muss MultiLine True sein
  1826. English=At TabPosition tpLeft und tpRight Multi line must be true
  1827. Res=TabPosition tpLefté¿éµé╤tpRighté╠MultiLineé═trueé╔é╡é─é¡é╛é│éó
  1828.  
  1829. [305]
  1830. Original=UngüEtiger Index
  1831. Deutsch=UngüEtiger Index
  1832. English=invalid index
  1833. Res=û│î°é╚âCâôâfâbâNâXé┼é╖
  1834.  
  1835. [306]
  1836. Original=Eintrag kann nicht eingefüEt werden
  1837. Deutsch=Eintrag kann nicht eingefüEt werden
  1838. English=Entry cannot be inserted
  1839. Res=âGâôâgâèü[é¬æ}ôⁿé┼é½é▄é╣é±
  1840.  
  1841. [307]
  1842. Original=UngüEtiger Besitzer
  1843. Deutsch=UngüEtiger Besitzer
  1844. English=invalid owner
  1845. Res=û│î°é╚âIü[âiü[é┼é╖
  1846.  
  1847. [308]
  1848. Original=Fehler bei EinfüEen von RichEdit-Zeile
  1849. Deutsch=Fehler bei EinfüEen von RichEdit-Zeile
  1850. English=Error while inserting RichEdit-line
  1851. Res=âèâbâ`âGâfâBâbâgìsé╠æ}ôⁿÆåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  1852.  
  1853. [309]
  1854. Original=Das Laden des Streams ist misslungen
  1855. Deutsch=Das Laden des Streams ist misslungen
  1856. English=Loading of stream failed
  1857. Res=âXâgâèü[âÇé╠âìü[âhé╔Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  1858.  
  1859. [310]
  1860. Original=Das Speichern des Streams ist misslungen
  1861. Deutsch=Das Speichern des Streams ist misslungen
  1862. English=Saving of stream failed
  1863. Res=âXâgâèü[âÇé╠ò█æ╢é╔Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  1864.  
  1865. [311]
  1866. Original=%d ist ein ungüEtiger Wert füE PageIndex. PageIndex mu▀ zwischen 0 und %d liegen
  1867. Deutsch=%d ist ein ungüEtiger Wert füE PageIndex. PageIndex mu▀ zwischen 0 und %d liegen
  1868. English=%d is an invalid value for pageIndex. PageIndex must be between 0 and %d
  1869. Res=%d é═pageIndexé╞é╡é─û│î°é╚Ælé┼é╖üBpageIndexé≡ 0 é⌐éτ %d é╔é╡é─ë║é│éóüB
  1870.  
  1871. [312]
  1872. Original=Dieses Element ben÷tigt COMCTL32.DLL in der Version 4.70 oder h÷her
  1873. Deutsch=Dieses Element ben÷tigt COMCTL32.DLL in der Version 4.70 oder h÷her
  1874. English=This element needs COMCTL32.DLL version 4.70 or higher
  1875. Res=é▒é╠ìÇû┌é═COMCTL32.DLL âoü[âWâçâô 4.70ê╚Åπé¬òKùvé┼é╖
  1876.  
  1877. [313]
  1878. Original=Es wurden keine SchlüEselw÷rter füE die Hilfe angegeben.
  1879. Deutsch=Es wurden keine SchlüEselw÷rter füE die Hilfe angegeben.
  1880. English=There are no keywords indicated for the help.
  1881. Res=âwâïâvé╠é╜é▀é╠âLü[âÅü[âhé¬ÄwÆΦé│éΩé─éóé▄é╣é±
  1882.  
  1883. [314]
  1884. Original=OLE-Fehler %.8x
  1885. Deutsch=OLE-Fehler %.8x
  1886. English=OLE-error %.8x
  1887. Res=OLEâGâëü[ %.8x
  1888.  
  1889. [315]
  1890. Original=Die Methode '%s' wird vom Automatisierungsobjekt nicht unterstüEzt
  1891. Deutsch=Die Methode '%s' wird vom Automatisierungsobjekt nicht unterstüEzt
  1892. English=This method is not supported by the automation-objekt
  1893. Res=é▒é╠ò√Ä«é═Ä⌐ô«âIâuâWâFâNâgé┼âTâ|ü[âgé╡é─éóé▄é╣é±
  1894.  
  1895. [316]
  1896. Original=Variante referenziert kein Automatisierungsobjekt
  1897. Deutsch=Variante referenziert kein Automatisierungsobjekt
  1898. English=This variation does not reference an automation-objekt
  1899. Res=é▒é╠ò╧ô«é═Ä⌐ô«âIâuâWâFâNâgé≡ÄQÅ╞é╡é▄é╣é±
  1900.  
  1901. [317]
  1902. Original=Dispatch-Methoden unterstüEzen maximal 64 Parameter.
  1903. Deutsch=Dispatch-Methoden unterstüEzen maximal 64 Parameter.
  1904. English=Dispatch-methods support max. 64 parameter
  1905. Res=âfâBâXâpâbâ`ò√Ä«é═ì┼æσ64î┬é╠âpâëâüü[â^é≡âTâ|ü[âgé╡é─éóé▄é╖
  1906.  
  1907. [318]
  1908. Original=Inaktiver Titeltext
  1909. Deutsch=Inaktiver Titeltext
  1910. English=inaktive titletext
  1911. Res=ö±âAâNâeâBâuâ^âCâgâïâeâLâXâg
  1912.  
  1913. [319]
  1914. Original=Info-Hintergrund
  1915. Deutsch=Info-Hintergrund
  1916. English=Info-background
  1917. Res=Åεò±âoâbâNâOâëâEâôâh
  1918.  
  1919. [320]
  1920. Original=Info-Text
  1921. Deutsch=Info-Text
  1922. English=Info-text
  1923. Res=Åεò±âeâLâXâg
  1924.  
  1925. [321]
  1926. Original=MenüEintergrund
  1927. Deutsch=MenüEintergrund
  1928. English=Menu-background
  1929. Res=âüâjâàü[âoâbâNâOâëâEâôâh
  1930.  
  1931. [322]
  1932. Original=MenüEext
  1933. Deutsch=MenüEext
  1934. English=Menu-text
  1935. Res=âüâjâàü[âeâLâXâg
  1936.  
  1937. [323]
  1938. Original=Ohne
  1939. Deutsch=Ohne
  1940. English=without
  1941. Res=é╚é╡
  1942.  
  1943. [324]
  1944. Original=Bildlaufleiste
  1945. Deutsch=Bildlaufleiste
  1946. English=Image scroll bar
  1947. Res=âCâüü[âWâXâNâìü[âïâoü[
  1948.  
  1949. [325]
  1950. Original=3D Dunkler Schatten
  1951. Deutsch=3D Dunkler Schatten
  1952. English=3D dark shadow
  1953. Res=3Dëeòté½
  1954.  
  1955. [326]
  1956. Original=3D Hell
  1957. Deutsch=3D Hell
  1958. English=3D bright
  1959. Res=3DìéïPôx
  1960.  
  1961. [327]
  1962. Original=Fensterhintergrund
  1963. Deutsch=Fensterhintergrund
  1964. English=Window background
  1965. Res=âEâBâôâhâEâoâbâNâOâëâEâôâh
  1966.  
  1967. [328]
  1968. Original=Fensterrahmen
  1969. Deutsch=Fensterrahmen
  1970. English=Window frame
  1971. Res=âEâBâôâhâEâtâîü[âÇ
  1972.  
  1973. [329]
  1974. Original=Fenstertext
  1975. Deutsch=Fenstertext
  1976. English=Window text
  1977. Res=âEâBâôâhâEâeâLâXâg
  1978.  
  1979. [330]
  1980. Original=Register-Element konnte nicht geleert werden
  1981. Deutsch=Register-Element konnte nicht geleert werden
  1982. English=Register-element could not be depleted
  1983. Res=ôoÿ^âGâîâüâôâgé≡ï≤é╔é┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  1984.  
  1985. [331]
  1986. Original=Registerseite mit Index %d konnte nicht gel÷scht werden
  1987. Deutsch=Registerseite mit Index %d konnte nicht gel÷scht werden
  1988. English=Registerpage with index %d could not be erased
  1989. Res=âCâôâfâbâNâX%dé╠ôoÿ^âyü[âWé≡ìφÅ£é┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  1990.  
  1991. [332]
  1992. Original=Registerseite mit Index %d konnte nicht gelesen werden
  1993. Deutsch=Registerseite mit Index %d konnte nicht gelesen werden
  1994. English=Registerpage with index %d could not be read
  1995. Res=âCâôâfâbâNâX%dé╠ôoÿ^âyü[âWé≡ô╟é▌ì₧é▀é▄é╣é±é┼é╡é╜
  1996.  
  1997. [333]
  1998. Original=Objekt mit Index %d konnte nicht gelesen werden
  1999. Deutsch=Objekt mit Index %d konnte nicht gelesen werden
  2000. English=Object with index %d could not be read
  2001. Res=âCâôâfâbâNâX %d é╠âIâuâWâFâNâgé≡ô╟é▌ì₧é▀é▄é╣é±
  2002.  
  2003. [334]
  2004. Original=Mittelgrau
  2005. Deutsch=Mittelgrau
  2006. English=grey
  2007. Res=èDÉF
  2008.  
  2009. [335]
  2010. Original=Aktiver Rahmen
  2011. Deutsch=Aktiver Rahmen
  2012. English=Active frame
  2013. Res=âAâNâeâBâuâtâîü[âÇ
  2014.  
  2015. [336]
  2016. Original=Aktive Titelleiste
  2017. Deutsch=Aktive Titelleiste
  2018. English=Active titlemoulding
  2019. Res=âAâNâeâBâuâ^âCâgâïâtâîü[âÇ
  2020.  
  2021. [337]
  2022. Original=Anwendungsarbeitsbereich
  2023. Deutsch=Anwendungsarbeitsbereich
  2024. English=Area of operations of application
  2025. Res=âAâvâèâPü[âVâçâôé╠û╜ù▀âGâèâA
  2026.  
  2027. [338]
  2028. Original=Hintergrund
  2029. Deutsch=Hintergrund
  2030. English=Background
  2031. Res=âoâbâNâOâëâEâôâh
  2032.  
  2033. [339]
  2034. Original=SchalterflΣche
  2035. Deutsch=SchalterflΣche
  2036. English=Switch area
  2037. Res=âXâCâbâ`âGâèâA
  2038.  
  2039. [340]
  2040. Original=Schalterhervorhebung
  2041. Deutsch=Schalterhervorhebung
  2042. English=Switch highlight
  2043. Res=âXâCâbâ`ânâCâëâCâg
  2044.  
  2045. [341]
  2046. Original=Schalterschatten
  2047. Deutsch=Schalterschatten
  2048. English=Switch shadow
  2049. Res=âXâCâbâ`âVâââhü[
  2050.  
  2051. [342]
  2052. Original=Schaltertext
  2053. Deutsch=Schaltertext
  2054. English=Switch text
  2055. Res=âXâCâbâ`âeâLâXâg
  2056.  
  2057. [343]
  2058. Original=Titeltext
  2059. Deutsch=Titeltext
  2060. English=Title text
  2061. Res=â^âCâgâïâeâLâXâg
  2062.  
  2063. [344]
  2064. Original=Vorgabe
  2065. Deutsch=Vorgabe
  2066. English=Default
  2067. Res=òWÅÇ
  2068.  
  2069. [345]
  2070. Original=Grauer Text
  2071. Deutsch=Grauer Text
  2072. English=Grey text
  2073. Res=âOâîü[âeâLâXâg
  2074.  
  2075. [346]
  2076. Original=Hervorgehobener Hintergrund
  2077. Deutsch=Hervorgehobener Hintergrund
  2078. English=Highlighted background
  2079. Res=ânâCâëâCâgâoâbâNâOâëâEâôâh
  2080.  
  2081. [347]
  2082. Original=Hervorgehobener Text
  2083. Deutsch=Hervorgehobener Text
  2084. English=Highlighted text
  2085. Res=ânâCâëâCâgâeâLâXâg
  2086.  
  2087. [348]
  2088. Original=Inaktiver Rahmen
  2089. Deutsch=Inaktiver Rahmen
  2090. English=Inactive frame
  2091. Res=ö±âAâNâeâBâuâtâîü[âÇ
  2092.  
  2093. [349]
  2094. Original=Inaktiver Titel
  2095. Deutsch=Inaktiver Titel
  2096. English=Inactive title
  2097. Res=ö±âAâNâeâBâuâ^âCâgâï
  2098.  
  2099. [350]
  2100. Original=OlivgrüE
  2101. Deutsch=OlivgrüE
  2102. English=olive-green
  2103. Res=âIâèü[âuÉF
  2104.  
  2105. [351]
  2106. Original=Dunkelblau
  2107. Deutsch=Dunkelblau
  2108. English=dark blue
  2109. Res=ì«
  2110.  
  2111. [352]
  2112. Original=Purpur
  2113. Deutsch=Purpur
  2114. English=Purple
  2115. Res=Äç
  2116.  
  2117. [353]
  2118. Original=GrüEblau
  2119. Deutsch=GrüEblau
  2120. English=Green blue
  2121. Res=É┬ù╬
  2122.  
  2123. [354]
  2124. Original=Grau
  2125. Deutsch=Grau
  2126. English=Grey
  2127. Res=èDÉF
  2128.  
  2129. [355]
  2130. Original=Silber
  2131. Deutsch=Silber
  2132. English=Silver
  2133. Res=ïΓ
  2134.  
  2135. [356]
  2136. Original=Rot
  2137. Deutsch=Rot
  2138. English=Red
  2139. Res=É╘
  2140.  
  2141. [357]
  2142. Original=Limone
  2143. Deutsch=Limone
  2144. English=Lemon
  2145. Res=âîâéâôÉF
  2146.  
  2147. [358]
  2148. Original=Gelb
  2149. Deutsch=Gelb
  2150. English=Yellow
  2151. Res=ë⌐
  2152.  
  2153. [359]
  2154. Original=Blau
  2155. Deutsch=Blau
  2156. English=Blue
  2157. Res=É┬
  2158.  
  2159. [360]
  2160. Original=Fuchsie
  2161. Res=É╘Äç
  2162. Deutsch=Fuchsie
  2163. English=Fuchsia
  2164.  
  2165. [361]
  2166. Original=Aquamarin
  2167. Deutsch=Aquamarin
  2168. English=Aquamarine
  2169. Res=âAâNâAâ}âèâô
  2170.  
  2171. [362]
  2172. Original=Wei▀
  2173. Deutsch=Wei▀
  2174. English=White
  2175. Res=öÆ
  2176.  
  2177. [363]
  2178. Original=DollargrüE
  2179. Deutsch=DollargrüE
  2180. English=Dollargreen
  2181. Res=É[ù╬
  2182.  
  2183. [364]
  2184. Original=Himmelblau
  2185. Deutsch=Himmelblau
  2186. English=Azure
  2187. Res=ï≤ÉF
  2188.  
  2189. [365]
  2190. Original=Creme
  2191. Deutsch=Creme
  2192. English=Creme
  2193. Res=âNâèü[âÇ
  2194.  
  2195. [366]
  2196. Original=Angedocktes Steuerelement muss einen Namen haben.
  2197. Deutsch=Angedocktes Steuerelement muss einen Namen haben.
  2198. English=Docked control-element must be named
  2199. Res=âRâôâgâìü[âïâGâîâüâôâgé╔é═û╝æOé≡òté»é─é¡é╛é│éó
  2200.  
  2201. [367]
  2202. Original=Fehler beim Entfernen des Steuerelements aus der Andock-Hierarchie
  2203. Deutsch=Fehler beim Entfernen des Steuerelements aus der Andock-Hierarchie
  2204. English=Error while removing control from docking hierarchy
  2205. Res=ÿAîïèKæwé⌐éτâRâôâgâìü[âïé≡ìφÅ£Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  2206.  
  2207. [368]
  2208. Original=- Andockzone nicht gefunden
  2209. Deutsch=- Andockzone nicht gefunden
  2210. English=Dock-zone not found
  2211. Res=ÿAîïòöé¬î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  2212.  
  2213. [369]
  2214. Original=- Andockzone besitzt kein Steuerelement
  2215. Deutsch=- Andockzone besitzt kein Steuerelement
  2216. English=Dock-zone has no control-element
  2217. Res=ÿAîïòöé╔é═âRâôâgâìü[âïâGâîâüâôâgé═éáéΦé▄é╣é±
  2218.  
  2219. [370]
  2220. Original=Mehrfachauswahl muss füE diese Funktion aktiviert sein
  2221. Deutsch=Mehrfachauswahl muss füE diese Funktion aktiviert sein
  2222. English=Multiple choice must be activated for this function
  2223. Res=î┬é╠è╓Éöé┼òíÉöæIæ≡é≡Ägùpé┼é½éΘéµéñé╔é╡é─ë║é│éó
  2224.  
  2225. [371]
  2226. Original=Separator
  2227. Deutsch=Separator
  2228. English=Seperator
  2229. Res=âZâpâîü[â^ü[
  2230.  
  2231. [372]
  2232. Original=Fehler beim Setzen von %s.Count
  2233. Deutsch=Fehler beim Setzen von %s.Count
  2234. English=Error while setting the %s.Count
  2235. Res=%s.Counté≡É▌ÆΦÆåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  2236.  
  2237. [373]
  2238. Original=Stil des Listenfeldes (%s) muss virtuell sein, damit Count gesetzt werden kann
  2239. Deutsch=Stil des Listenfeldes (%s) muss virtuell sein, damit Count gesetzt werden kann
  2240. English=Style of list-array (%s) must be virtual to set count
  2241. Res=âèâXâgözù±é╠î`Ä«üi%süjé═âJâEâôâgé≡É▌ÆΦé╖éΘé╜é▀é╔ë╝æzë╗é╡é─ë║é│éó
  2242.  
  2243. [374]
  2244. Original=Es wurde keine OnGetItem-Ereignisbehandlung zugewiesen
  2245. Deutsch=Es wurde keine OnGetItem-Ereignisbehandlung zugewiesen
  2246. English=There was no OnGetItem-Event treatment allocated.
  2247. Res=OnGetItemâCâxâôâgÅêù¥é¬èäéΦôûé─éτéΩé─éóé▄é╣é±
  2248.  
  2249. [375]
  2250. Original=Inhaltsverzeichnis konnte nicht gefunden werden
  2251. Deutsch=Inhaltsverzeichnis konnte nicht gefunden werden
  2252. English=Table of contents could not be found
  2253. Res=âRâôâeâôâcé╠âeü[âuâïé¬î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±é┼é╡é╜
  2254.  
  2255. [376]
  2256. Original=FüE %s sind keine Hilfeinformationen vorhanden.
  2257. Deutsch=FüE %s sind keine Hilfeinformationen vorhanden.
  2258. English=There is no information available in the help for %s.
  2259. Res=%s é╠âwâïâvé╔é═ùLî°é╚Åεò±é¬éáéΦé▄é╣é±
  2260.  
  2261. [377]
  2262. Original=Keine kontextsensitive Hilfe installiert
  2263. Deutsch=Keine kontextsensitive Hilfe installiert
  2264. English=No context-sensitive help installed.
  2265. Res=âRâôâeâLâXâgâZâôâVâeâBâuâwâïâvé═âCâôâXâgü[âïé│éΩé─éóé▄é╣é±
  2266.  
  2267. [378]
  2268. Original=Es ist keine themenbasierte Hilfe installiert.
  2269. Deutsch=Es ist keine themenbasierte Hilfe installiert.
  2270. English=No theme-based help installed.
  2271. Res=é▒é╠âeü[â}é╠âwâïâvé═âCâôâXâgü[âïé│éΩé─éóé▄é╣é±
  2272.  
  2273. [379]
  2274. Original=Schwarz
  2275. Deutsch=Schwarz
  2276. English=Black
  2277. Res=ìò
  2278.  
  2279. [380]
  2280. Original=Braun
  2281. Deutsch=Braun
  2282. English=Brown
  2283. Res=ÆâÉF
  2284.  
  2285. [381]
  2286. Original=GrüE
  2287. Deutsch=GrüE
  2288. English=Green
  2289. Res=ù╬
  2290.  
  2291. [382]
  2292. Original=Umsch+
  2293. Deutsch=Umsch+
  2294. English=Shift key
  2295. Res=ShiftâLü[
  2296.  
  2297. [383]
  2298. Original=Strg+
  2299. Deutsch=Strg+
  2300. English=String
  2301. Res=âXâgâèâôâO
  2302.  
  2303. [384]
  2304. Original=Alt+
  2305. Deutsch=Alt+
  2306. English=Alt+
  2307. Res=Alt+
  2308.  
  2309. [385]
  2310. Original=Wert muss zwischen %d und %d liegen
  2311. Deutsch=Wert muss zwischen %d und %d liegen
  2312. English=Value must be between %d and %d
  2313. Res=Ælé═ %d é⌐éτ %d é╔é╡é─ë║é│éó
  2314.  
  2315. [386]
  2316. Original=Alle Dateien (*.*)|*.*
  2317. Deutsch=Alle Dateien (*.*)|*.*
  2318. English=All files (*.*)*.*
  2319. Res=é╖é╫é─é╠âtâ@âCâï (*.*)*.*
  2320.  
  2321. [387]
  2322. Original=Zeile kann nicht eingefüEt werden
  2323. Deutsch=Zeile kann nicht eingefüEt werden
  2324. English=Line can't be inserted
  2325. Res=ìsé═æ}ôⁿé┼é½é▄é╣é±
  2326.  
  2327. [388]
  2328. Original=UngüEtiges Format der Zwischenablage
  2329. Deutsch=UngüEtiges Format der Zwischenablage
  2330. English=Invalid format of clipboard
  2331. Res=âNâèâbâvâ{ü[âhé╠âtâHü[â}âbâgé¬û│î°é┼é╖
  2332.  
  2333. [389]
  2334. Original=Zwischenablage unterstüEzt keine Symbole
  2335. Deutsch=Zwischenablage unterstüEzt keine Symbole
  2336. English=Clipboard does not support symbols
  2337. Res=âNâèâbâvâ{ü[âhé═âVâôâ{âïé≡âTâ|ü[âgé╡é─éóé▄é╣é±
  2338.  
  2339. [390]
  2340. Original=Zwischenablage kann nicht ge÷ffnet werden
  2341. Deutsch=Zwischenablage kann nicht ge÷ffnet werden
  2342. English=Clipboard can't be opened
  2343. Res=âNâèâbâvâ{ü[âhé≡èJé¡é▒é╞é¬é┼é½é▄é╣é±
  2344.  
  2345. [391]
  2346. Original=Text üEerschreitet Memo-KapazitΣt
  2347. Deutsch=Text üEerschreitet Memo-KapazitΣt
  2348. English=Text exceeds memo-capacity
  2349. Res=âeâLâXâgé¬âüâéé╠ùeù╩é≡ëzéªé─éóé▄é╖
  2350.  
  2351. [392]
  2352. Original=Operation auf ausgewΣhltem Drucker nicht verfüEbar
  2353. Deutsch=Operation auf ausgewΣhltem Drucker nicht verfüEbar
  2354. English=Operation is not available on selected printer
  2355. Res=û╜ù▀é¬æIæ≡é│éΩé╜âvâèâôâ^ü[é┼û│î°é┼é╖
  2356.  
  2357. [393]
  2358. Original=Zur Zeit ist kein Standard-Drucker gewΣhlt
  2359. Deutsch=Zur Zeit ist kein Standard-Drucker gewΣhlt
  2360. English=Currently there is no standard-printer chosen
  2361. Res=î╗ì▌üAòWÅÇé╠âvâèâôâ^ü[é¬æIæ≡é│éΩé─éóé▄é╖
  2362.  
  2363. [394]
  2364. Original=MenüE'%s' wird bereits von einem anderen Formular benutzt
  2365. Deutsch=MenüE'%s' wird bereits von einem anderen Formular benutzt
  2366. English=Menu '%s' is already used by another formular
  2367. Res=âüâjâàü['%s'é═é╖é┼é╔ò╩é╠âtâHü[âÇé┼Ägùpé│éΩé─éóé▄é╖
  2368.  
  2369. [395]
  2370. Original=AVI kann nicht ge÷ffnet werden
  2371. Deutsch=AVI kann nicht ge÷ffnet werden
  2372. English=AVI cannot be opened
  2373. Res=AVIé≡èJé¡é▒é╞é¬é┼é½é▄é╣é±
  2374.  
  2375. [396]
  2376. Original=Kein MCI-GerΣt ge÷ffnet
  2377. Deutsch=Kein MCI-GerΣt ge÷ffnet
  2378. English=No MCI-unit openend
  2379. Res=MCIâåâjâbâgé¬èJéóé─éóé▄é╣é±
  2380.  
  2381. [397]
  2382. Original=Unbekannter Fehler-Code
  2383. Deutsch=Unbekannter Fehler-Code
  2384. English=Unknown error-code
  2385. Res=òsû╛é╚âGâëü[âRü[âh
  2386.  
  2387. [398]
  2388. Original=A&lle Ja
  2389. Deutsch=Alle Ja
  2390. English=Yes to all
  2391. Res=é╖é╫é─é═éó
  2392.  
  2393. [399]
  2394. Original=RüEk
  2395. Deutsch=RüEk
  2396. English=Back
  2397. Res=æOé╔
  2398.  
  2399. [400]
  2400. Original=Tab
  2401. Deutsch=Tab
  2402. English=Tab
  2403. Res=Tab
  2404.  
  2405. [401]
  2406. Original=Esc
  2407. Deutsch=Esc
  2408. English=Esc
  2409. Res=Esc
  2410.  
  2411. [402]
  2412. Original=Enter
  2413. Deutsch=Enter
  2414. English=Enter
  2415. Res=Enter
  2416.  
  2417. [403]
  2418. Original=Leerzeichen
  2419. Deutsch=Leerzeichen
  2420. English=Space
  2421. Res=Space
  2422.  
  2423. [404]
  2424. Original=BildAuf
  2425. Deutsch=BildAuf
  2426. English=PageUp
  2427. Res=PageUp
  2428.  
  2429. [405]
  2430. Original=BildAb
  2431. Deutsch=BildAb
  2432. English=PageDown
  2433. Res=PageDown
  2434.  
  2435. [406]
  2436. Original=Ende
  2437. Deutsch=Ende
  2438. English=End
  2439. Res=End
  2440.  
  2441. [407]
  2442. Original=Start
  2443. Deutsch=Start
  2444. English=Begin
  2445. Res=âXâ^ü[âg
  2446.  
  2447. [408]
  2448. Original=Links
  2449. Deutsch=Links
  2450. English=Links
  2451. Res=âèâôâN
  2452.  
  2453. [409]
  2454. Original=Nach oben
  2455. English=Up
  2456. Deutsch=Nach oben
  2457. Res=Åπ
  2458.  
  2459. [410]
  2460. Original=Rechts
  2461. Deutsch=Rechts
  2462. English=Right
  2463. Res=ëE
  2464.  
  2465. [411]
  2466. Original=Nach unten
  2467. Deutsch=Nach unten
  2468. English=Down
  2469. Res=ë║
  2470.  
  2471. [412]
  2472. Original=Einfg
  2473. Deutsch=Einfg
  2474. English=Insert
  2475. Res=Insert
  2476.  
  2477. [413]
  2478. Original=Entf
  2479. Deutsch=Entf
  2480. English=Remove
  2481. Res=ìφÅ£
  2482.  
  2483. [414]
  2484. Original=Symbole
  2485. Deutsch=Symbole
  2486. English=Symbols
  2487. Res=âVâôâ{âï
  2488.  
  2489. [415]
  2490. Original=Bitmaps
  2491. Deutsch=Bitmaps
  2492. English=Bitmaps
  2493. Res=ârâbâgâ}âbâv
  2494.  
  2495. [416]
  2496. Original=Warnung
  2497. Deutsch=Warnung
  2498. English=Warning
  2499. Res=îxìÉ
  2500.  
  2501. [417]
  2502. Original=Informationen
  2503. Deutsch=Informationen
  2504. English=Information
  2505. Res=Åεò±
  2506.  
  2507. [418]
  2508. Original=BestΣtigung
  2509. Deutsch=BestΣtigung
  2510. English=Confirmation
  2511. Res=èmöF
  2512.  
  2513. [419]
  2514. Original=&Ja
  2515. Deutsch=&Ja
  2516. English=&Yes
  2517. Res=é═éóüi&Yüj
  2518.  
  2519. [420]
  2520. Original=&Nein
  2521. Deutsch=&Nein
  2522. English=&No
  2523. Res=éóéóéªüi&Nüj
  2524.  
  2525. [421]
  2526. Original=OK
  2527. Deutsch=OK
  2528. English=OK
  2529. Res=OK
  2530.  
  2531. [422]
  2532. Original=Abbrechen
  2533. Deutsch=Abbrechen
  2534. English=Abort
  2535. Res=ÆåÄ~
  2536.  
  2537. [423]
  2538. Original=&Hilfe
  2539. Deutsch=&Hilfe
  2540. English=&Help
  2541. Res=âwâïâvüi&Hüj
  2542.  
  2543. [424]
  2544. Original=&Abbrechen
  2545. Deutsch=&Abbrechen
  2546. English=&Abort
  2547. Res=ÆåÄ~üi&Aüj
  2548.  
  2549. [425]
  2550. Original=&Wiederholen
  2551. Deutsch=&Wiederholen
  2552. English=&Repeat
  2553. Res=îJéΦò╘é╡üi&Rüj
  2554.  
  2555. [426]
  2556. Original=&Ignorieren
  2557. Deutsch=&Ignorieren
  2558. English=&Ignore
  2559. Res=û│Äïüi&Iüj
  2560.  
  2561. [427]
  2562. Original=&Alle
  2563. Deutsch=&Alle
  2564. English=&All
  2565. Res=é╖é╫é─üi&Aüj
  2566.  
  2567. [428]
  2568. Original=&Alle Nein
  2569. Deutsch=&Alle Nein
  2570. English=&No to all
  2571. Res=é╖é╫é─éóéóéªüi&Nüj
  2572.  
  2573. [429]
  2574. Original=GroupIndex kann nicht kleiner sein als der GroupIndex eines vorhergehenden MenüElementes
  2575. Deutsch=GroupIndex kann nicht kleiner sein als der GroupIndex eines vorhergehenden MenüElementes
  2576. English=GroupIndex cannot be less than the GroupIndex of a previous menu-element
  2577. Res=GroupIndexé═ê╚æOé╠âüâjâàü[âGâîâüâôâgé╠GroupIndexéµéΦÅ¡é╚é¡é┼é½é▄é╣é±
  2578.  
  2579. [430]
  2580. Original=Formular kann nicht erstellt werden. Zur Zeit sind keine MDI-Formulare aktiv
  2581. Deutsch=Formular kann nicht erstellt werden. Zur Zeit sind keine MDI-Formulare aktiv
  2582. English=Formular cannot be created. Currently there are no MDI-formulars active.
  2583. Res=âtâHü[âÇé≡ì∞ɼé┼é½é▄é╣é±üBî╗ì▌âAâNâeâBâué╚MDIâtâHü[âÇé═éáéΦé▄é╣é±
  2584.  
  2585. [431]
  2586. Original=Steuerelement kann nicht sich selbst als Vorfahr haben
  2587. Deutsch=Steuerelement kann nicht sich selbst als Vorfahr haben
  2588. English=Control-element cannot be the ancestor of itself
  2589. Res=âRâôâgâìü[âïâGâîâüâôâgé═é╗é╠Åπê╩é╔é═é╚éΩé▄é╣é±
  2590.  
  2591. [432]
  2592. Original=&Schlie▀en
  2593. Deutsch=&Schlie▀en
  2594. English=&Exit
  2595. Res=ÅIù╣üi&Eüj
  2596.  
  2597. [433]
  2598. Original=Formulare k÷nnen nicht gezogen werden
  2599. Deutsch=Formulare k÷nnen nicht gezogen werden
  2600. English=Formulars could not be drawn
  2601. Res=âtâHü[âÇé≡ò`ëµé┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  2602.  
  2603. [434]
  2604. Original=Metadateien
  2605. Deutsch=Metadateien
  2606. English=Metafiles
  2607. Res=âüâ^âtâ@âCâï
  2608.  
  2609. [435]
  2610. Original=Erweiterte Metadateien
  2611. Deutsch=Erweiterte Metadateien
  2612. English=Extended metafiles
  2613. Res=ègÆúâüâ^âtâ@âCâï
  2614.  
  2615. [436]
  2616. Original=Fehler beim Erzeugen einer Fensterklasse
  2617. Deutsch=Fehler beim Erzeugen einer Fensterklasse
  2618. English=Error while creating a window-class
  2619. Res=âEâBâôâhâEâNâëâXì∞ɼÆåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  2620.  
  2621. [437]
  2622. Original=Ein deaktiviertes oder unsichtbares Fenster kann nicht den Fokus erhalten
  2623. Deutsch=Ein deaktiviertes oder unsichtbares Fenster kann nicht den Fokus erhalten
  2624. English=A deactivated window cannot get the focus
  2625. Res=ö±âAâNâeâBâuâEâBâôâhâEé═âtâHü[âJâXé≡ô╛éτéΩé▄é╣é±
  2626.  
  2627. [438]
  2628. Original=Element '%s' hat kein üEergeordnetes Fenster
  2629. Deutsch=Element '%s' hat kein üEergeordnetes Fenster
  2630. English=Element '%s' has no superior window
  2631. Res=âGâîâüâôâg'%s'é╔é═Åπê╩âEâBâôâhâEé═éáéΦé▄é╣é±
  2632.  
  2633. [439]
  2634. Original=Das angegebene üEergeordnete Element ist kein üEergeordnetes Element von '%s'
  2635. Deutsch=Das angegebene üEergeordnete Element ist kein üEergeordnetes Element von '%s'
  2636. English=The indicated superior element is no superior element for '%s'
  2637. Res=ÄwÆΦé│éΩé╜Åπê╩âGâîâüâôâgé═ '%s' é╠Åπê╩âGâîâüâôâgé┼é═éáéΦé▄é╣é±
  2638.  
  2639. [440]
  2640. Original=Untergeordnetes MDI-Formular kann nicht verborgen werden
  2641. Deutsch=Untergeordnetes MDI-Formular kann nicht verborgen werden
  2642. English=Subordinated MDI-formular cannot be hidden
  2643. Res=Å]æ«MDIüiâüâfâBâAê╦æ╢âCâôâ^ü[âtâFü[âXüjâtâHü[âÇé═ëBé╣é▄é╣é±
  2644.  
  2645. [441]
  2646. Original=Eigenschaft Visible kann in OnShow oder OnHide nicht verΣndert werden
  2647. Deutsch=Eigenschaft Visible kann in OnShow oder OnHide nicht verΣndert werden
  2648. English=Property visible cannot be changed in OnShow or in OnHide
  2649. Res=âvâìâpâeâBé╠ë┬Äïé═OnShowé▄é╜é═OnHideé╔ò╧ìXé┼é½é▄é╣é±
  2650.  
  2651. [442]
  2652. Original=Aus einem sichtbaren Fenster kann kein modales gemacht werden
  2653. Deutsch=Aus einem sichtbaren Fenster kann kein modales gemacht werden
  2654. English=A visible window cannot become a modal window
  2655. Res=ë┬ÄïâEâBâôâhâEé═âéü[â_âïâEâBâôâhâEé╔é┼é½é▄é╣é±
  2656.  
  2657. [443]
  2658. Original=Eigenschaft %s au▀erhalb des güEtigen Bereichs
  2659. Deutsch=Eigenschaft %s au▀erhalb des güEtigen Bereichs
  2660. English=Property %s out of valid array
  2661. Res=âvâìâpâeâB %s özù±èO
  2662.  
  2663. [444]
  2664. Original=MenüEndex au▀erhalb des zulΣssigen Bereichs
  2665. Deutsch=MenüEndex au▀erhalb des zulΣssigen Bereichs
  2666. English=Menu-index out of range
  2667. Res=âüâjâàü[âCâôâfâbâNâXö═ê═èO
  2668.  
  2669. [445]
  2670. Original=MenüEzweimal eingefüEt
  2671. Deutsch=MenüEzweimal eingefüEt
  2672. English=Menu inserted twice
  2673. Res=âüâjâàü[é¬ô±ë±æ}ôⁿé│éΩé▄é╡é╜
  2674.  
  2675. [446]
  2676. Original=UntermenüEist nicht im MenüE
  2677. Deutsch=UntermenüEist nicht im MenüE
  2678. English=Submenu is not in the menu
  2679. Res=âüâjâàü[ôαé╔âTâuâüâjâàü[é═éáéΦé▄é╣é±
  2680.  
  2681. [447]
  2682. Original=Nicht genüEend Timer verfüEbar
  2683. Deutsch=Nicht genüEend Timer verfüEbar
  2684. English=Not enough timer available
  2685. Res=â^âCâ}ü[é≡èmò█é╖éΘé╜é▀ôαòöâèâ\ü[âXé¬òsÅ\ò¬é┼é╖
  2686.  
  2687. [448]
  2688. Original=Der Drucker druckt aktuell nicht
  2689. Deutsch=Der Drucker druckt aktuell nicht
  2690. English=Printer is not actually printing
  2691. Res=âvâèâôâ^ü[é═î╗ì▌ê≤ìⁿé╡é─éóé▄é╣é±
  2692.  
  2693. [449]
  2694. Original=Druckvorgang lΣuft
  2695. Deutsch=Druckvorgang lΣuft
  2696. English=Printing
  2697. Res=ê≤ìⁿÆå
  2698.  
  2699. [450]
  2700. Original=AusgewΣhlter Drucker ist ungüEtig
  2701. Deutsch=AusgewΣhlter Drucker ist ungüEtig
  2702. English=Selected printer is not valid
  2703. Res=æIæ≡é╡é╜âvâèâôâ^ü[é═û│î°é┼é╖
  2704.  
  2705. [451]
  2706. Original=%s an %s
  2707. Deutsch=%s an %s
  2708. English=%s an %s
  2709. Res=%süi%süj
  2710.  
  2711. [452]
  2712. Original=Metadatei ist ungüEtig
  2713. Deutsch=Metadatei ist ungüEtig
  2714. English=Metafile is invalid
  2715. Res=âüâ^âtâ@âCâïé═û│î°é┼é╖
  2716.  
  2717. [453]
  2718. Original=UngüEtiges Pixel-Format
  2719. Deutsch=UngüEtiges Pixel-Format
  2720. English=Invalid pixel-format
  2721. Res=û│î°é╚âsâNâZâïâtâHü[â}âbâg
  2722.  
  2723. [454]
  2724. Original=BereichsüEerschreitung bei Zeilenindex
  2725. Deutsch=BereichsüEerschreitung bei Zeilenindex
  2726. English=Arraytransgression at line-index
  2727. Res=éáéΘìsé┼özù±é╠ö═ê═é≡Æ┤éªé─éóé▄é╖
  2728.  
  2729. [455]
  2730. Original=Die Gr÷▀e eines Symbols kann nicht geΣndert werden
  2731. Deutsch=Die Gr÷▀e eines Symbols kann nicht geΣndert werden
  2732. English=The size of a symbol cannot be changed
  2733. Res=âVâôâ{âïé╠âTâCâYé═ò╧ìXé┼é½é▄é╣é±
  2734.  
  2735. [456]
  2736. Original=UngüEtige Operation füE TOleGraphic
  2737. Deutsch=UngüEtige Operation füE TOleGraphic
  2738. English=Invalid operation for TOIeGraphic
  2739. Res=TOIeGraphicé┼û│î°é╚æÇì∞é┼é╖
  2740.  
  2741. [457]
  2742. Original=Unbekannte Bilddateierweiterung (.%s)
  2743. Deutsch=Unbekannte Bilddateierweiterung (.%s)
  2744. English=Unknown Image-fileextension (.%s)
  2745. Res=òsû╛é╚âCâüü[âWâtâ@âCâïé╠ègÆúÄqüi.%süj
  2746.  
  2747. [458]
  2748. Original=Format der Zwischenablage wird nicht unterstüEzt
  2749. Deutsch=Format der Zwischenablage wird nicht unterstüEzt
  2750. English=Format of clipboard is not supported
  2751. Res=âNâèâbâvâ{ü[âhé╠âtâHü[â}âbâgé═âTâ|ü[âgé│éΩé─éóé▄é╣é±
  2752.  
  2753. [459]
  2754. Original=Systemressourcen ersch÷pft.
  2755. Deutsch=Systemressourcen ersch÷pft.
  2756. English=System ressources overwrought
  2757. Res=âVâXâeâÇâèâ\ü[âXé¬ÅπÅæé½é│éΩé▄é╡é╜
  2758.  
  2759. [460]
  2760. Original=Leinwand/Bild erlaubt kein Zeichnen
  2761. Deutsch=Leinwand/Bild erlaubt kein Zeichnen
  2762. English=Screen/image does not allow drawing
  2763. Res=âXâNâèü[âôü^âCâüü[âWé╠ò`ëµé═é┼é½é▄é╣é±
  2764.  
  2765. [461]
  2766. Original=UngüEtige Grafikgr÷▀e
  2767. Deutsch=UngüEtige Grafikgr÷▀e
  2768. English=Invalid graphic size
  2769. Res=û│î°é╚ëµæ£âTâCâY
  2770.  
  2771. [462]
  2772. Original=UngüEtige ImageList
  2773. Deutsch=UngüEtige ImageList
  2774. English=Invalid ImageList
  2775. Res=û│î°é╚ImageList
  2776.  
  2777. [463]
  2778. Original=Bild kann nicht ersetzt werden
  2779. Deutsch=Bild kann nicht ersetzt werden
  2780. English=Image cannot be replaced
  2781. Res=âCâüü[âWé≡Æué½è╖éªéΘé▒é╞é═é┼é½é▄é╣é±
  2782.  
  2783. [464]
  2784. Original=UngüEtiger ImageList-Index
  2785. Deutsch=UngüEtiger ImageList-Index
  2786. English=Invalid ImageList-index
  2787. Res=û│î°é╚ImageListâCâôâfâbâNâX
  2788.  
  2789. [465]
  2790. Original=ImageList-Daten konnten nicht aus dem Stream gelesen werden
  2791. Deutsch=ImageList-Daten konnten nicht aus dem Stream gelesen werden
  2792. English=ImageList-data could not be read out of stream
  2793. Res=ImageListâfü[â^é≡âXâgâèü[âÇé⌐éτô╟é▌ì₧é▐é▒é╞é¬é┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  2794.  
  2795. [466]
  2796. Original=ImageList-Daten konnten nicht in den Stream geschrieben werden
  2797. Deutsch=ImageList-Daten konnten nicht in den Stream geschrieben werden
  2798. English=ImageList-data could not be written into stream
  2799. Res=ImageListâfü[â^é≡âXâgâèü[âÇé╔Åæé½ì₧é▐é▒é╞é¬é┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  2800.  
  2801. [467]
  2802. Original=Fehler beim Erstellen des Fenster-GerΣtekontexts
  2803. Deutsch=Fehler beim Erstellen des Fenster-GerΣtekontexts
  2804. English=Error while creating window-devicecontext
  2805. Res=âfâoâCâXâRâôâeâLâXâgì∞ɼÆåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  2806.  
  2807. [468]
  2808. Original=Eigenschaft kann nur gelesen werden
  2809. Deutsch=Eigenschaft kann nur gelesen werden
  2810. English=Property can only be read
  2811. Res=âvâìâpâeâBé═ô╟é▌ĵéΦÉΩùpé┼é╖
  2812.  
  2813. [469]
  2814. Original=Fehler beim Holen der Daten füE '%s'
  2815. Deutsch=Fehler beim Holen der Daten füE '%s'
  2816. English=Error while getting data for '%s'
  2817. Res='%s' é╠âfü[â^ĵô╛Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  2818.  
  2819. [470]
  2820. Original=Fehler beim Setzen der Daten füE '%s'
  2821. Deutsch=Fehler beim Setzen der Daten füE '%s'
  2822. English=Error while setting data for '%s'
  2823. Res='%s' âfü[â^É▌ÆΦÆåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  2824.  
  2825. [471]
  2826. Original=Ressource %s wurde nicht gefunden
  2827. Deutsch=Ressource %s wurde nicht gefunden
  2828. English=Ressource %s could not be found
  2829. Res=âèâ\ü[âX %s é═î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±é┼é╡é╜
  2830.  
  2831. [472]
  2832. Original=%s.Seek nicht implementiert
  2833. Deutsch=%s.Seek nicht implementiert
  2834. English=%s.Seek not implemented
  2835. Res=%s îƒì⌡é═Ä└æòé│éΩé─éóé▄é╣é±
  2836.  
  2837. [473]
  2838. Original=Operation füE sortierte Listen nicht zulΣssig
  2839. Deutsch=Operation füE sortierte Listen nicht zulΣssig
  2840. English=Operation invalid for sorted lists
  2841. Res=â\ü[âgé│éΩé╜âèâXâgé┼û│î°é╚æÇì∞é┼é╖
  2842.  
  2843. [474]
  2844. Original=%s befindet sich nicht in einer Gruppe füE Klassenregistrierungen
  2845. Deutsch=%s befindet sich nicht in einer Gruppe füE Klassenregistrierungen
  2846. English=%s finds itself not in a group of class-registrations
  2847. Res=%s é¬âNâëâXôoÿ^é╠âOâïü[âvé┼é═é╚éóé╞é▒éδé╔éáéΦé▄é╖
  2848.  
  2849. [475]
  2850. Original=Eigenschaft %s existiert nicht.
  2851. Deutsch=Eigenschaft %s existiert nicht.
  2852. English=Property %s does not exist
  2853. Res=âvâìâpâeâB %s é═æ╢ì▌é╡é▄é╣é±
  2854.  
  2855. [476]
  2856. Original=Stream-Schreibfehler
  2857. Deutsch=Stream-Schreibfehler
  2858. English=Stream-Write error
  2859. Res=âXâgâèü[âÇÅæé½ì₧é▌âGâëü[
  2860.  
  2861. [477]
  2862. Original=Fehler beim Erzeugen des Thread: %s
  2863. Deutsch=Fehler beim Erzeugen des Thread: %s
  2864. English=Error while creating the thread %s
  2865. Res=âXâîâbâh %s é≡ì∞ɼÆåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  2866.  
  2867. [478]
  2868. Original=Thread-Fehler: %s (%d)
  2869. Deutsch=Thread-Fehler: %s (%d)
  2870. English=Thread error: %s (%d)
  2871. Res=âXâîâbâhâGâëü[üF %s (%d)
  2872.  
  2873. [479]
  2874. Original=In einen zum Lesen ge÷ffneten Ressourcen-Stream kann nicht geschrieben werden
  2875. Deutsch=In einen zum Lesen ge÷ffneten Ressourcen-Stream kann nicht geschrieben werden
  2876. English=In a ressource-stream to read, you cannot write
  2877. Res=ô╟é▌ì₧é▌ÉΩùpé╠âèâ\ü[âXâXâgâèü[âÇé╔é═Åæé½ì₧é▀é▄é╣é±
  2878.  
  2879. [480]
  2880. Original=Position des Register ist nicht mit dem aktuellen Register-Stil kompatibel.
  2881. Deutsch=Position des Register ist nicht mit dem aktuellen Register-Stil kompatibel.
  2882. English=Position of register is not compatible with actual register-style.
  2883. Res=ôoÿ^é╠â|âWâVâçâôé¬Ä└ì█é╠ôoÿ^î`Ä«é╞î▌è╖ɽé¬éáéΦé▄é╣é±
  2884.  
  2885. [481]
  2886. Original=Register-Stil ist mit der aktuellen Position nicht kompatibel.
  2887. Deutsch=Register-Stil ist mit der aktuellen Position nicht kompatibel.
  2888. English=Register style is not compatible with the actual position
  2889. Res=ôoÿ^î`Ä«é¬Ä└ì█é╠â|âWâVâçâôé╞î▌è╖ɽé¬éáéΦé▄é╣é±
  2890.  
  2891. [482]
  2892. Original=Bitmap ist ungüEtig
  2893. Deutsch=Bitmap ist ungüEtig
  2894. English=Invalid bitmap
  2895. Res=û│î°é╚ârâbâgâ}âbâv
  2896.  
  2897. [483]
  2898. Original=UngüEtiges Symbol
  2899. Deutsch=UngüEtiges Symbol
  2900. English=Invalid symbol
  2901. Res=û│î°é╚âVâôâ{âï
  2902.  
  2903. [484]
  2904. Original=Datei "%s" kann nicht erstellt werden. %s
  2905. Deutsch=Datei "%s" kann nicht erstellt werden. %s
  2906. English=File "%s" cannot be created. %s
  2907. Res=âtâ@âCâï" %s "é≡ì∞ɼé┼é½é▄é╣é±üB %s 
  2908.  
  2909. [485]
  2910. Original=Datei %s kann nicht ge÷ffnet werden
  2911. Deutsch=Datei %s kann nicht ge÷ffnet werden
  2912. English=File %s cannot be opened
  2913. Res=âtâ@âCâï %s é≡èJé»é▄é╣é±
  2914.  
  2915. [486]
  2916. Original=Datei %s kann nicht ge÷ffnet werden. %s
  2917. Deutsch=Datei %s kann nicht ge÷ffnet werden. %s
  2918. English=File %s cannot be opened. %s
  2919. Res=âtâ@âCâï %s é≡èJé»é▄é╣é±üB %s 
  2920.  
  2921. [487]
  2922. Original=In %s kann nicht geschrieben werden
  2923. Deutsch=In %s kann nicht geschrieben werden
  2924. English=In %s you cannot write
  2925. Res= %s é╔é═Åæé½ì₧é▀é▄é╣é±
  2926.  
  2927. [488]
  2928. Original=UngüEtiges Stream-Format
  2929. Deutsch=UngüEtiges Stream-Format
  2930. English=Invalid stream-format
  2931. Res=û│î°é╚âXâgâèü[âÇâtâHü[â}âbâg
  2932.  
  2933. [489]
  2934. Original=''%s'' ist kein güEtiger Komponentenname
  2935. Deutsch=''%s'' ist kein güEtiger Komponentenname
  2936. English="%s" is no valid component-name
  2937. Res=" %s "é═û│î°é╚âRâôâ|ü[âlâôâgû╝é┼é╖
  2938.  
  2939. [490]
  2940. Original=UngüEtiger Eigenschaftswert
  2941. Deutsch=UngüEtiger Eigenschaftswert
  2942. English=Invalid property-value
  2943. Res=û│î°é╚âvâìâpâeâBÆl
  2944.  
  2945. [491]
  2946. Original=UngüEtiger Pfad füE Eigenschaft
  2947. Deutsch=UngüEtiger Pfad füE Eigenschaft
  2948. English=Invalid path for property
  2949. Res=û│î°é╚âvâìâpâeâBâpâX
  2950.  
  2951. [492]
  2952. Original=UngüEtiger Datentyp füE '%s'
  2953. Deutsch=UngüEtiger Datentyp füE '%s'
  2954. English=Invalid type of file for '%s'
  2955. Res=û│î°é╚âtâ@âCâïî`Ä« ' %s '
  2956.  
  2957. [493]
  2958. Original=KapazitΣt der Liste ist ersch÷pft (%d)
  2959. Deutsch=KapazitΣt der Liste ist ersch÷pft (%d)
  2960. English=Capacity of list overwrought (%d)
  2961. Res=âèâXâgé╠ùeù╩é≡ÅπÅæé½é╡é▄é╡é╜üi%düj
  2962.  
  2963. [494]
  2964. Original=Zu viele EintrΣge in der Liste (%d)
  2965. Deutsch=Zu viele EintrΣge in der Liste (%d)
  2966. English=Too many entries in list (%d)
  2967. Res=âèâXâgé╔ôⁿéΩéΘìÇû┌é╠Éöé¬æ╜é╖é¼é▄é╖ (%d)
  2968.  
  2969. [495]
  2970. Original=Listenindex üEerschreitet das Maximum (%d)
  2971. Deutsch=Listenindex üEerschreitet das Maximum (%d)
  2972. English=List-index exceeds maximum (%d)
  2973. Res=âèâXâgâCâôâfâbâNâXé¬ì┼æσÆl(%d)é≡Æ┤éªé─éóé▄é╖
  2974.  
  2975. [496]
  2976. Original=Expandieren des Speicher-Stream wegen Speichermangel nicht m÷glich
  2977. Deutsch=Expandieren des Speicher-Stream wegen Speichermangel nicht m÷glich
  2978. English=Expanding storage because of storage-lack not possible
  2979. Res=âüâéâèòsæ½é╠é╜é▀âXâgâîü[âWé≡ègæσé╖éΘé▒é╞é═é┼é½é▄é╣é±
  2980.  
  2981. [497]
  2982. Original=Fehler beim Lesen von %s%s%s: %s
  2983. Deutsch=Fehler beim Lesen von %s%s%s: %s
  2984. English=Error while reading %s%s%s%s: %s
  2985. Res=%s%s%s%süF %s é≡ô╟é▌ì₧é▌Æåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  2986.  
  2987. [498]
  2988. Original=Stream-Lesefehler
  2989. Deutsch=Stream-Lesefehler
  2990. English=Stream-reading error
  2991. Res=âXâgâèü[âÇô╟é▌ì₧é▌âGâëü[
  2992.  
  2993. [499]
  2994. Original=Mittwoch
  2995. Deutsch=Mittwoch
  2996. English=Wednesday
  2997. Res=Éàùjô·
  2998.  
  2999. [500]
  3000. Original=Donnerstag
  3001. Deutsch=Donnerstag
  3002. English=Thursday
  3003. Res=û╪ùjô·
  3004.  
  3005. [501]
  3006. Original=Freitag
  3007. English=Friday
  3008. Deutsch=Freitag
  3009. Res=ïαùjô·
  3010.  
  3011. [502]
  3012. Original=Samstag
  3013. English=Saturday
  3014. Deutsch=Samstag
  3015. Res=ôyùjô·
  3016.  
  3017. [503]
  3018. Original=Verzeichnis kann nicht erstellt werden
  3019. Deutsch=Verzeichnis kann nicht erstellt werden
  3020. English=Directory cannot be created
  3021. Res=âfâBâîâNâgâèé≡ì∞ɼé╖éΘé▒é╞é¬é┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  3022.  
  3023. [504]
  3024. Original=Vorfahr füE '%s' nicht gefunden
  3025. Deutsch=Vorfahr füE '%s' nicht gefunden
  3026. English=Ancestor for '%s' is not found
  3027. Res= %s é┼Åπê╩é≡î⌐é┬é»éτéΩé▄é╣é±
  3028.  
  3029. [505]
  3030. Original=%s kann nicht zu %s zugewiesen werden
  3031. Deutsch=%s kann nicht zu %s zugewiesen werden
  3032. English=%s cannot get assigned to %s
  3033. Res=%s é═ %s é╓èäéΦôûé─éΘé▒é╞é¬é┼é½é▄é╣é±
  3034.  
  3035. [506]
  3036. Original=Bits-Index au▀erhalb des zulΣssigen Bereichs
  3037. Deutsch=Bits-Index au▀erhalb des zulΣssigen Bereichs
  3038. English=Bits-index out of valid range
  3039. Res=ÄwÆΦé╠ârâbâgé¬ö═ê═èOé┼é╖
  3040.  
  3041. [507]
  3042. Original=CheckSynchronize wurde vom Thread $%x aufgerufen, der NICHT der Haupt-Thread ist.
  3043. Deutsch=CheckSynchronize wurde vom Thread $%x aufgerufen, der NICHT der Haupt-Thread ist.
  3044. English=CheckSynchronize was invoked by thread $%x, this is not the main-thread
  3045. Res=CheckSynchronizeé═âXâîâbâh$%xé╔éµéΦî─é╤Åoé│éΩé▄é╡é╜é¬üAé▒éΩé═âüâCâôâXâîâbâhé┼é═éáéΦé▄é╣é±
  3046.  
  3047. [508]
  3048. Original=Klasse %s nicht gefunden
  3049. Deutsch=Klasse %s nicht gefunden
  3050. English=Class %s not found
  3051. Res=âNâëâX %s é═î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±é┼é╡é╜
  3052.  
  3053. [509]
  3054. Original=Klasse mit der Bezeichnung %s existiert bereits
  3055. Deutsch=Klasse mit der Bezeichnung %s existiert bereits
  3056. English=Class with designation %s already exists
  3057. Res=ô»é╢û╝æOé╠ %s é╠âNâëâXé¬éáéΦé▄é╖
  3058.  
  3059. [510]
  3060. Original=Liste gestattet keine doppelten EintrΣge ($0%x)
  3061. Deutsch=Liste gestattet keine doppelten EintrΣge ($0%x)
  3062. English=List allows no double-entries ($0%x)
  3063. Res=âèâXâgé╓é╠ô±ÅdâGâôâgâèü[é═é┼é½é▄é╣é± ($0%x)
  3064.  
  3065. [511]
  3066. Original=Komponente mit der Bezeichnung %s existiert bereits
  3067. Deutsch=Komponente mit der Bezeichnung %s existiert bereits
  3068. English=Component with designation %s already exists
  3069. Res= ô»é╢û╝æOé╠ %s é╠âRâôâ|ü[âlâôâgé¬éáéΦé▄é╖
  3070.  
  3071. [512]
  3072. Original=In der Stringliste sind Duplikate nicht erlaubt
  3073. Deutsch=In der Stringliste sind Duplikate nicht erlaubt
  3074. English=Withih the string-list no duplicates are allowed
  3075. Res=ò╢ÄÜù±âèâXâgé┼é═Ådòíé┼é½é▄é╣é±
  3076.  
  3077. [513]
  3078. Original=Datei %s kann nicht erstellt werden
  3079. Deutsch=Datei %s kann nicht erstellt werden
  3080. English=File %s cannot be created
  3081. Res=âtâ@âCâï %s é≡ì∞ɼé┼é½é▄é╣é±
  3082.  
  3083. [514]
  3084. Original=Juli
  3085. Deutsch=Juli
  3086. English=July
  3087. Res=7îÄ
  3088.  
  3089. [515]
  3090. Original=August
  3091. Deutsch=August
  3092. English=August
  3093. Res=8îÄ
  3094.  
  3095. [516]
  3096. Original=September
  3097. English=September
  3098. Deutsch=September
  3099. Res=9îÄ
  3100.  
  3101. [517]
  3102. Original=Oktober
  3103. Deutsch=Oktober
  3104. English=October
  3105. Res=10îÄ
  3106.  
  3107. [518]
  3108. Original=November
  3109. Deutsch=November
  3110. English=November
  3111. Res=11îÄ
  3112.  
  3113. [519]
  3114. Original=Dezember
  3115. Deutsch=Dezember
  3116. English=December
  3117. Res=12îÄ
  3118.  
  3119. [520]
  3120. Original=So
  3121. Deutsch=So
  3122. English=So
  3123. Res=ô·
  3124.  
  3125. [521]
  3126. Original=Mo
  3127. Deutsch=Mo
  3128. English=Mon
  3129. Res=îÄ
  3130.  
  3131. [522]
  3132. Original=Di
  3133. Deutsch=Di
  3134. English=Tue
  3135. Res=ë╬
  3136.  
  3137. [523]
  3138. Original=Mi
  3139. Deutsch=Mi
  3140. English=Wed
  3141. Res=Éà
  3142.  
  3143. [524]
  3144. Original=Do
  3145. Deutsch=Do
  3146. English=Thur
  3147. Res=û╪
  3148.  
  3149. [525]
  3150. Original=Fr
  3151. Deutsch=Fr
  3152. English=Fr
  3153. Res=ïα
  3154.  
  3155. [526]
  3156. Original=Sa
  3157. Deutsch=Sa
  3158. English=Sa
  3159. Res=ôy
  3160.  
  3161. [527]
  3162. Original=Sonntag
  3163. Deutsch=Sonntag
  3164. English=Sunday
  3165. Res=ô·ùjô·
  3166.  
  3167. [528]
  3168. Original=Montag
  3169. Deutsch=Montag
  3170. English=Monday
  3171. Res=îÄùjô·
  3172.  
  3173. [529]
  3174. Original=Dienstag
  3175. Deutsch=Dienstag
  3176. English=Tuesday
  3177. Res=ë╬ùjô·
  3178.  
  3179. [530]
  3180. Original=MΣr
  3181. Deutsch=MΣr
  3182. English=Mar
  3183. Res=3îÄ
  3184.  
  3185. [531]
  3186. Original=Apr
  3187. Deutsch=Apr
  3188. English=Apr
  3189. Res=4îÄ
  3190.  
  3191. [532]
  3192. Original=Mai
  3193. Deutsch=Mai
  3194. English=May
  3195. Res=5îÄ
  3196.  
  3197. [533]
  3198. Original=Jun
  3199. Deutsch=Jun
  3200. English=Jun
  3201. Res=6îÄ
  3202.  
  3203. [534]
  3204. Original=Jul
  3205. Deutsch=Jul
  3206. English=Jul
  3207. Res=7îÄ
  3208.  
  3209. [535]
  3210. Original=Aug
  3211. Deutsch=Aug
  3212. English=Aug
  3213. Res=8îÄ
  3214.  
  3215. [536]
  3216. Original=Sep
  3217. Deutsch=Sep
  3218. English=Sep
  3219. Res=9îÄ
  3220.  
  3221. [537]
  3222. Original=Okt
  3223. Deutsch=Okt
  3224. English=Oct
  3225. Res=10îÄ
  3226.  
  3227. [538]
  3228. Original=Nov
  3229. Deutsch=Nov
  3230. English=Nov
  3231. Res=11îÄ
  3232.  
  3233. [539]
  3234. Original=Dez
  3235. Deutsch=Dez
  3236. English=Dec
  3237. Res=12îÄ
  3238.  
  3239. [540]
  3240. Original=Januar
  3241. Deutsch=Januar
  3242. English=January
  3243. Res=1îÄ
  3244.  
  3245. [541]
  3246. Original=Februar
  3247. Deutsch=Februar
  3248. English=February
  3249. Res=2îÄ
  3250.  
  3251. [542]
  3252. Original=MΣrz
  3253. Deutsch=MΣrz
  3254. English=March
  3255. Res=3îÄ
  3256.  
  3257. [543]
  3258. Original=April
  3259. Deutsch=April
  3260. English=April
  3261. Res=4îÄ
  3262.  
  3263. [544]
  3264. Original=Juni
  3265. English=June
  3266. Deutsch=Juni
  3267. Res=6îÄ
  3268.  
  3269. [545]
  3270. Original=Variant-▄berlauf
  3271. Deutsch=Variant-▄berlauf
  3272. English=Variant-Overflow
  3273. Res=âoâèâAâôâgâIü[âoü[âtâìü[
  3274.  
  3275. [546]
  3276. Original=UngüEtiges Argument
  3277. Deutsch=UngüEtiges Argument
  3278. English=Invalid argument
  3279. Res=û│î°é╚ê°Éö
  3280.  
  3281. [547]
  3282. Original=UngüEtiger Variant-Typ
  3283. Deutsch=UngüEtiger Variant-Typ
  3284. English=Invalid variant-type
  3285. Res=û│î°é╚ë┬ò╧î^
  3286.  
  3287. [548]
  3288. Original=Operation nicht unterstüEzt
  3289. Deutsch=Operation nicht unterstüEzt
  3290. English=Operation not supported
  3291. Res=âTâ|ü[âgé│éΩé─éóé╚éóæÇì∞
  3292.  
  3293. [549]
  3294. Original=Unerwarteter Variant-Fehler
  3295. Deutsch=Unerwarteter Variant-Fehler
  3296. English=Unexpected variant error
  3297. Res=ù\è·é╡é╚éóâoâèâAâôâgâGâëü[
  3298.  
  3299. [550]
  3300. Original=Externe Exception %x
  3301. Deutsch=Externe Exception %x
  3302. English=External exception %x
  3303. Res=èOòöùßèO %x
  3304.  
  3305. [551]
  3306. Original=Auswertung von assert fehlgeschlagen
  3307. Deutsch=Auswertung von assert fehlgeschlagen
  3308. English=Evaluation of assert failed
  3309. Res=âAâTü[âVâçâôé╠ò]ë┐é╔Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  3310.  
  3311. [552]
  3312. Original=Schnittstelle nicht unterstüEzt
  3313. Deutsch=Schnittstelle nicht unterstüEzt
  3314. English=Interface not supported
  3315. Res=âTâ|ü[âgé│éΩé─éóé╚éóâCâôâ^ü[âtâFü[âX
  3316.  
  3317. [553]
  3318. Original=Exception in safecall-Methode
  3319. Deutsch=Exception in safecall-Methode
  3320. English=Exception in safecall-method
  3321. Res=Ä⌐î╚î─é╤Åoé╡ò√Ä«é┼ùßèO
  3322.  
  3323. [554]
  3324. Original=%s (%s, Zeile %d)
  3325. English=%s (%s, Zeile %d)
  3326. Deutsch=%s (%s, line %d)
  3327. Res=%s (%s, %d ìs)
  3328.  
  3329. [555]
  3330. Original=Abstrakter Fehler
  3331. Deutsch=Abstrakter Fehler
  3332. English=Abstract error
  3333. Res=ÆèÅ█âGâëü[
  3334.  
  3335. [556]
  3336. Original=Zugriffsverletzung bei Adresse %p in Modul '%s'. %s von Adresse %p
  3337. Deutsch=Zugriffsverletzung bei Adresse %p in Modul '%s'. %s von Adresse %p
  3338. English=Access violation at address %p in module '%s'. %s of address %p
  3339. Res=âAâNâZâXêßö╜üiâAâhâîâX %p ,âéâWâàü[âï '%s'üjüB%s é╠âAâhâîâX %p
  3340.  
  3341. [557]
  3342. Original=Systemfehler.  Code: %d.\r\n%s
  3343. Deutsch=Systemfehler.  Code: %d.\r\n%s
  3344. English=System error. Code: %d.\r\n%s
  3345. Res=âVâXâeâÇâGâëü[üBâRü[âhüF%d.\r\n%s
  3346.  
  3347. [558]
  3348. Original=Ein Aufruf einer Betriebssystemfunktion ist fehlgeschlagen
  3349. Deutsch=Ein Aufruf einer Betriebssystemfunktion ist fehlgeschlagen
  3350. English=A call of operating system-function has failed
  3351. Res=æÇì∞Æåé╠âVâXâeâÇè╓Éöé╠î─é╤Åoé╡é╔Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  3352.  
  3353. [559]
  3354. Original=Jan
  3355. English=Jan
  3356. Deutsch=Jan
  3357. Res=1îÄ
  3358.  
  3359. [560]
  3360. Original=Feb
  3361. English=Feb
  3362. Deutsch=Feb
  3363. Res=2îÄ
  3364.  
  3365. [561]
  3366. Original=Exception %s in Modul %s bei %p.\r\n%s%s
  3367. Deutsch=Exception %s in Modul %s bei %p.\r\n%s%s
  3368. English=Exception %s in modul %s at %p.\r\n%s%s
  3369. Res=ùßèO %s é¬âéâWâàü[âï %s üi%p.\r\n%s%süjé┼ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  3370.  
  3371. [562]
  3372. Original=Anwendungsfehler
  3373. Deutsch=Anwendungsfehler
  3374. English=Application error
  3375. Res=âAâvâèâPü[âVâçâôâGâëü[
  3376.  
  3377. [563]
  3378. Original=Format '%s' ungüEtig oder nicht kompatibel mit Argument
  3379. Deutsch=Format '%s' ungüEtig oder nicht kompatibel mit Argument
  3380. English=Format '%s' is invalid or not compatible with argument
  3381. Res=âtâHü[â}âbâg'%s'é═û│î°é┼éáéΘé⌐é▄é╜é═ê°Éöé╞î▌è╖ɽé¬éáéΦé▄é╣é±
  3382.  
  3383. [564]
  3384. Original=Kein Argument füE Format '%s'
  3385. Deutsch=Kein Argument füE Format '%s'
  3386. English=No argument for format '%s'
  3387. Res=âtâHü[â}âbâg'%s'é┼ê°Éöé¬éáéΦé▄é╣é±
  3388.  
  3389. [565]
  3390. Original=Variant-Methodenaufruf nicht unterstüEzt
  3391. Deutsch=Variant-Methodenaufruf nicht unterstüEzt
  3392. English=Variant-method-call is not supported
  3393. Res=ë┬ò╧ò√Ä«î─é╤Åoé╡é═âTâ|ü[âgé│éΩé─éóé▄é╣é±
  3394.  
  3395. [566]
  3396. Original=Lesen
  3397. Deutsch=Lesen
  3398. English=reading
  3399. Res=ô╟é▌ì₧é▌Æå
  3400.  
  3401. [567]
  3402. Original=Schreiben
  3403. Deutsch=Schreiben
  3404. English=Writing
  3405. Res=Åæé½ì₧é▌Æå
  3406.  
  3407. [568]
  3408. Original=Fehler beim Erzeugen von Variante oder sicherem Array
  3409. Deutsch=Fehler beim Erzeugen von Variante oder sicherem Array
  3410. English=Error while creating variant or secure array
  3411. Res=âoâèâAâôâgé▄é╜é═âZâLâàâAözù±é≡ì∞ɼÆåé╔âGâëü[é¬ö¡É╢é╡é▄é╡é╜
  3412.  
  3413. [569]
  3414. Original=Variante oder sicherer Array-Index au▀erhalb des güEtigen Bereichs
  3415. Deutsch=Variante oder sicherer Array-Index au▀erhalb des güEtigen Bereichs
  3416. English=Variant or secure array-index out of valid zone
  3417. Res=âoâèâAâôâgé▄é╜é═âZâLâàâAözù±é¬ùLî°ö═ê═é≡Æ┤éªé─éóé▄é╖
  3418.  
  3419. [570]
  3420. Original=Variante oder sicherer Array ist gesperrt
  3421. Deutsch=Variante oder sicherer Array ist gesperrt
  3422. English=Variant or secure array closed
  3423. Res=âoâèâAâôâgé▄é╜é═âZâLâàâAözù±é¬ò┬é╢éτéΩé─éóé▄é╖
  3424.  
  3425. [571]
  3426. Original=UngüEtige Variant-Typumwandlung
  3427. Deutsch=UngüEtige Variant-Typumwandlung
  3428. English=Invalid variant-type conversion
  3429. Res=û│î°é╚ë┬ò╧î^ò╧è╖
  3430.  
  3431. [572]
  3432. Original=UngüEtige Variant-Operation
  3433. Deutsch=UngüEtige Variant-Operation
  3434. English=Invalid Variant-operation
  3435. Res=û│î°é╚âoâèâAâôâgæÇì∞
  3436.  
  3437. [573]
  3438. Original=UngüEtige NULL-Variant-Operation
  3439. Deutsch=UngüEtige NULL-Variant-Operation
  3440. English=Invalid NULL-variant-operation
  3441. Res=û│î°é╚NULLâoâèâAâôâgæÇì∞
  3442.  
  3443. [574]
  3444. Original=UngüEtige Variant-Operation (%s%.8x)\n%s
  3445. Deutsch=UngüEtige Variant-Operation (%s%.8x)\n%s
  3446. English=Invalid variant-operation (%s%.8x)\n%s
  3447. Res=û│î°é╚âoâèâAâôâgæÇì∞ (%s%.8x)\n%s
  3448.  
  3449. [575]
  3450. Original=Variante des Typs (%s) konnte nicht in Typ (%s) konvertiert werden
  3451. Deutsch=Variante des Typs (%s) konnte nicht in Typ (%s) konvertiert werden
  3452. English=Variant type (%s) could not be converted to type (%s)
  3453. Res=ë┬ò╧î^ %s é≡ %s î^é╔ò╧è╖é┼é½é▄é╣é±é┼é╡é╜
  3454.  
  3455. [576]
  3456. Original=▄berlauf bei der Konvertierung einer Variante vom Typ (%s) in Typ (%s)
  3457. Deutsch=▄berlauf bei der Konvertierung einer Variante vom Typ (%s) in Typ (%s)
  3458. English=Overflow converting a variant from type (%s) into type (%s)
  3459. Res=%s î^é⌐éτ %s î^é╓é╠âoâèâAâôâgé≡ò╧è╖Æåé╔âIü[âoü[âtâìü[é¬ïNé▒éΦé▄é╡é╜
  3460.  
  3461. [577]
  3462. Original=UngüEtige numerische Eingabe
  3463. Deutsch=UngüEtige numerische Eingabe
  3464. English=Invalid numeric Entry
  3465. Res=û│î°é╚ëpÉöÄÜôⁿù═
  3466.  
  3467. [578]
  3468. Original=Division durch Null
  3469. Deutsch=Division durch Null
  3470. English=Division by zero
  3471. Res=0é┼èäéΘé▒é╞é═é┼é½é▄é╣é±
  3472.  
  3473. [579]
  3474. Original=Fehler bei BereichsprüEung
  3475. Deutsch=Fehler bei BereichsprüEung
  3476. English=Error at array check
  3477. Res=özù±â`âFâbâNé╔Ä╕ösé╡é▄é╡é╜
  3478.  
  3479. [580]
  3480. Original=IntegerüEerlauf
  3481. Deutsch=IntegerüEerlauf
  3482. English=Integer overflow
  3483. Res=É«ÉöâIü[âoü[âtâìü[
  3484.  
  3485. [581]
  3486. Original=UngüEtige Gleitkommaoperation
  3487. Deutsch=UngüEtige Gleitkommaoperation
  3488. English=Invalid floating-point operation
  3489. Res=û│î°é╚òéô«Å¼Éöô_æÇì∞
  3490.  
  3491. [582]
  3492. Original=Gleitkommadivision durch Null
  3493. Deutsch=Gleitkommadivision durch Null
  3494. English=Floating-point division by zero
  3495. Res=òéô«Å¼Éöô_é≡0é┼èäéΘé▒é╞é═é┼é½é▄é╣é±
  3496.  
  3497. [583]
  3498. Original=GleitkommaüEerlauf
  3499. Deutsch=GleitkommaüEerlauf
  3500. English=Floating-point overflow
  3501. Res=òéô«Å¼Éöô_âIü[âoü[âtâìü[
  3502.  
  3503. [584]
  3504. Original=Gleitkommaunterlauf
  3505. Deutsch=Gleitkommaunterlauf
  3506. English=Floating-point underflow
  3507. Res=òéô«Å¼Éöô_âAâôâ_ü[âtâìü[
  3508.  
  3509. [585]
  3510. Original=UngüEtige Zeigeroperation
  3511. Deutsch=UngüEtige Zeigeroperation
  3512. English=Invalid pointer operation
  3513. Res=û│î°é╚â|âCâôâ^æÇì∞
  3514.  
  3515. [586]
  3516. Original=UngüEtige Typumwandlung
  3517. Deutsch=UngüEtige Typumwandlung
  3518. English=Invalid typecasting
  3519. Res=û│î°é╚î^âLâââXâg
  3520.  
  3521. [587]
  3522. Original=Zugriffsverletzung bei Adresse %p. %s von Adresse %p
  3523. Deutsch=Zugriffsverletzung bei Adresse %p. %s von Adresse %p
  3524. English=Access violation at address %p. %s of address %p
  3525. Res=âAâhâîâX %p é┼âAâNâZâXêßö╜üB %s âAâhâîâX %p
  3526.  
  3527. [588]
  3528. Original=Zugriffsverletzung
  3529. Deutsch=Zugriffsverletzung
  3530. English=Access violation
  3531. Res=âAâNâZâXêßö╜
  3532.  
  3533. [589]
  3534. Original=Stack-▄berlauf
  3535. Deutsch=Stack-▄berlauf
  3536. English=Stack overflow
  3537. Res=âXâ^âbâNâIü[âoü[âtâìü[
  3538.  
  3539. [590]
  3540. Original=Strg+C gedrüEkt
  3541. Deutsch=Strg+C gedrüEkt
  3542. English=Ctrl+C pressed
  3543. Res=Ctrl+Cé¬ëƒé│éΩé▄é╡é╜
  3544.  
  3545. [591]
  3546. Original=Privilegierte Anweisung
  3547. Deutsch=Privilegierte Anweisung
  3548. English=Privileged instruction
  3549. Res=ô┴îáû╜ù▀
  3550.  
  3551. [592]
  3552. Original=Operation abgebrochen
  3553. Deutsch=Operation abgebrochen
  3554. English=Operation cancelled
  3555. Res=æÇì∞é¬âLâââôâZâïé│éΩé▄é╡é╜
  3556.  
  3557. [593]
  3558. Original='%s' ist kein güEtiger Integerwert
  3559. Deutsch='%s' ist kein güEtiger Integerwert
  3560. English='%s' is not a valid integer value
  3561. Res='%s'é═û│î°é╚É«ÉöÆlé┼é╖
  3562.  
  3563. [594]
  3564. Original='%s' ist kein güEtiger Gleitkommawert
  3565. Deutsch='%s' ist kein güEtiger Gleitkommawert
  3566. English='%s' is not a valid floating point value
  3567. Res='%s'é═û│î°é╚òéô«Å¼Éöô_é╠Ælé┼é╖
  3568.  
  3569. [595]
  3570. Original='%s' ist kein güEtiges Datum
  3571. Deutsch='%s' ist kein güEtiges Datum
  3572. English='%s' is not a valid date
  3573. Res='%s'é═û│î°é╚âfü[â^é┼é╖
  3574.  
  3575. [596]
  3576. Original='%s' ist keine güEtige Uhrzeit
  3577. Deutsch='%s' ist keine güEtige Uhrzeit
  3578. English='%s' is not a valid time
  3579. Res='%s'é═û│î°é╚Ä₧è╘é┼é╖
  3580.  
  3581. [597]
  3582. Original='%s' ist keine güEtige Datums- und Uhrzeitangabe
  3583. Deutsch='%s' ist keine güEtige Datums- und Uhrzeitangabe
  3584. English='%s' is not a valid date or time declaration
  3585. Res='%s'é═û│î°é╚âfü[â^é▄é╜é═Ä₧è╘é╠ÉΘî╛é┼é╖
  3586.  
  3587. [598]
  3588. Original='%s' kein güEtiger Wert füE GUID
  3589. Deutsch='%s' kein güEtiger Wert füE GUID
  3590. English='%s' is not a valid GUID value
  3591. Res='%s'é═û│î°é╚GUIDÆlé┼é╖
  3592.  
  3593. [599]
  3594. Original=UngüEtiges Argument zum Codieren der Uhrzeit
  3595. Deutsch=UngüEtiges Argument zum Codieren der Uhrzeit
  3596. English=Invalid argument for time coding
  3597. Res=Ä₧è╘âRü[âfâBâôâOé┼û│î°é╚ê°Éöé┼é╖
  3598.  
  3599. [600]
  3600. Original=UngüEtiges Argument zum Codieren des Datums
  3601. Deutsch=UngüEtiges Argument zum Codieren des Datums
  3602. English=Invalid argument for date coding
  3603. Res=âfü[â^âRü[âfâBâôâOé┼û│î°é╚ê°Éöé┼é╖
  3604.  
  3605. [601]
  3606. Original=Zu wenig Arbeitsspeicher
  3607. Deutsch=Zu wenig Arbeitsspeicher
  3608. English=Not enough memory
  3609. Res=âüâéâèòsæ½
  3610.  
  3611. [602]
  3612. Original=E/A-Fehler %d
  3613. English=I/O Error %d
  3614. Deutsch=E/A-Fehler %d
  3615. Res=I/OâGâëü[ %d
  3616.  
  3617. [603]
  3618. Original=Datei nicht gefunden
  3619. Deutsch=Datei nicht gefunden
  3620. English=File not found
  3621. Res=âtâ@âCâïé¬î⌐é┬é⌐éΦé▄é╣é±
  3622.  
  3623. [604]
  3624. Original=UngüEtiger Dateiname
  3625. Deutsch=UngüEtiger Dateiname
  3626. English=Invalid filename
  3627. Res=û│î°é╚âtâ@âCâïû╝
  3628.  
  3629. [605]
  3630. Original=Zu viele ge÷ffnete Dateien
  3631. Deutsch=Zu viele ge÷ffnete Dateien
  3632. English=Too many opened files
  3633. Res=èJéóé─éóéΘâtâ@âCâïé╠Éöé¬æ╜é╖é¼é▄é╖
  3634.  
  3635. [606]
  3636. Original=Dateizugriff verweigert
  3637. Deutsch=Dateizugriff verweigert
  3638. English=File access denied
  3639. Res=âtâ@âCâïâAâNâZâXé¬ïæö█é│éΩé▄é╡é╜
  3640.  
  3641. [607]
  3642. Original=Versuch hinter dem Dateiende zu lesen
  3643. Deutsch=Versuch hinter dem Dateiende zu lesen
  3644. English=Attempt to read behind the end of the file
  3645. Res=âtâ@âCâïé╠ÅIÆ[é╚é╠é┼é▒éΩê╚Åπô╟é▌ì₧é▐éαé╠é═éáéΦé▄é╣é±
  3646.  
  3647. [608]
  3648. Original=Zu wenig Speicherplatz
  3649. Deutsch=Zu wenig Speicherplatz
  3650. English=Not enough memory
  3651. Res=âüâéâèòsæ½
  3652.  
  3653.